不必拿這兩句認真

我認為大可不必拿這兩句認真。 它們很可能是一所小學校門口的對聯(http://www.wyrj.com/fanwen/wenyi/heci/hc_43546.html) 或這所學校的校訓或其宣傳口號(http://wapbaike.baidu.com/view/5456639.htm?uid=D5552AB28D09EB76F236DA56810B417C&bd_page_type=1&st=1&step=2&net=0&bk_fr=bk_srch)。

“達不離道” 出自《孟子盡心上》:士窮不失義,達不離道。 意指一個人在貧困時要保持氣節, 在發展起來後保持道德。

“德必有鄰” 出自 《論語》 子曰:“德不孤,必有鄰”

“達不離道”, “德必有鄰” 各有出處, 均有含義, 但放到一起, 文不對仗, 意不相關。 放到家門口做對子, 人也許讚一句。 作為小學校訓, 人也許怔一下, 最後不以為然。 實在不是經典, 而且比較牽強。

請您先登陸,再發跟帖!