王小波寫得精辟,Andrew Hardy譯得精彩。

本帖於 2014-04-02 11:25:22 時間, 由普通用戶 京燕花園 編輯

我曾經喜歡讀梁曉聲撰寫的知青小說,才知道王小波也下過鄉,王小波把這隻“特立獨行的pig”刻畫地如此精辟透徹,體現了社會的一個層麵。
Andrew Hardy譯得精彩,他的中文一定也很好。

請您先登陸,再發跟帖!