謝曦亭君指教!見笑了。隻是英語是原作,中文才是譯文啊。

本帖於 2014-05-12 21:44:52 時間, 由版主 林貝卡 編輯

如婉君舉例,龐德一詩無一字謂語,可能他認為詩歌藝術中才氣大於語法吧?在下習作原約十行,嫌囉嗦刪去前半。
在下不才,願以後英語上多多賜教。再謝!

請您先登陸,再發跟帖!