N/P

來源: EnLearner 2013-01-08 19:41:54 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (721 bytes)
回答: Thank you!北京二號2013-01-07 22:31:14

 

我想說的是在讀夠了雜書之餘,我盡量把功課學好。是不是下麵這樣好些?
Besides reading quite a lot books that wouldn't have helped me with the college entrance exam, I did my best at school.

besides似乎用的不好。

你在besides後麵用了reading,besides就當介詞用了,相當於in addition to. 你覺得reading可以當did的賓語嗎?

How about this:

I not only read quite a lot of books that... but also did my best at school.

OR

I read a quite a lot of books that...,and besides(副詞), I did my best at school.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

所有跟帖: 

Oh, -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (1259 bytes) () 01/09/2013 postreply 00:38:59

Good. You can consult an English-English dictionary as well. -EnLearner- 給 EnLearner 發送悄悄話 EnLearner 的博客首頁 (10518 bytes) () 01/09/2013 postreply 20:50:10

看到了。 -北京二號- 給 北京二號 發送悄悄話 北京二號 的博客首頁 (230 bytes) () 01/09/2013 postreply 21:10:20

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”