筆誤,應該是blanket,謝謝指出。ICU和Golf是用英文思維來寫的,近期其他的與近體詩一起的都受到中文思維的影響。
所有跟帖:
•
目前我還是會專注於近體詩的寫作,直到有足夠多的好作品來支撐自己的風格,然後會轉回到純粹英詩或者現代漢詩的創作。
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/19/2024 postreply
17:08:38
•
不用轉,齊頭並進啊。同一個畫麵,一個寫七絕,一個寫英文詩。不要後者翻譯前者,後者不需要把所有七絕裏的元素都翻譯出來~
-妖妖靈-
♀
(0 bytes)
()
02/19/2024 postreply
17:56:49
•
在兩個不同的語感、語境之間快速換來換去,想都達到高水平的創作,太難了,以前沒有人做到,我也很難做到。
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/19/2024 postreply
19:51:55
•
還是沉浸在一個裏,做到極致以後,再換到另一個吧。目前寫英文的就隻當是練英文吧。
-godog-
♂
(0 bytes)
()
02/19/2024 postreply
19:54:26