磋商

來源: 馬下人 2015-04-15 06:34:25 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (267 bytes)
回答: 英譯老子《道德經》第二章聚曦亭2015-04-14 19:40:51
“天 下 皆 知 美 之 為 美 , 斯 惡 已"

我的理解----天下皆知美之為美 , 就是惡(已)甚。

斯: 為連詞, 即, 就是
已: 完成, 可以理解為“惡”的程度。

所有跟帖: 

善醜相依 -馬下人- 給 馬下人 發送悄悄話 馬下人 的博客首頁 (111 bytes) () 04/15/2015 postreply 07:02:20

古時,“已”通“矣”。 -聚曦亭- 給 聚曦亭 發送悄悄話 (405 bytes) () 04/15/2015 postreply 08:26:59

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”