手機拍這麽好,讚個。讚圓圓的,這裏就省了吧。:))

來源: 草微子 2012-07-31 09:34:30 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (924 bytes)

關於歌詞的理解,我以前也跟過一個朋友的帖子,表達了一些不一樣的看法,這裏再貼出來同圓圓和其他朋友分享一下:

你們兩位所貼的譯文都很好,特別是詩經體的翻譯,別有風味。但我仍然覺得沒有把原文的那種幽怨的感情完整地翻譯出來。在原詞中,“他”要求曾經心愛的姑娘去做三件不可能做到的事情,如果姑娘做到了,她才會再是“他”最心愛的人。為什麽要這樣呢?因為“他”在深深怨,怨恨戰爭讓他死去,讓一切不再可能!

“心愛的姑娘呀,如果你能做出沒有接縫也找不到針腳的衣裳,如果你能在那海水和海灘之間找到一畝土地,並且能讓上麵長滿家鄉山坡上常見的石南花,如果你能用皮做的鐮刀收割那些芳香的石南花,那麽我才能從死亡中複活,才能回到你的身旁,並且繼續愛你。。。”繁華的集市、熟稔的草香、心愛的姑娘,因為戰爭而遠離,因為遠離而懷念,因為死亡而不可能再見。。。這就是詞中所想表達的深深的幽怨、無奈和憂傷的感情。但這樣深的感情,卻是以溫柔、輕盈的旋律釋放出來,讓人更是感動萬分。。。

 

所有跟帖: 

微微講的太好了。我想你的解釋很附合原作詞的意思, -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (664 bytes) () 07/31/2012 postreply 12:53:47

謝謝圓圓:))~ -草微子- 給 草微子 發送悄悄話 草微子 的博客首頁 (541 bytes) () 07/31/2012 postreply 15:44:04

另外,偶 -草微子- 給 草微子 發送悄悄話 草微子 的博客首頁 (54 bytes) () 07/31/2012 postreply 15:49:08

微微的解釋清楚,佩服你多方位的才能:) -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 07/31/2012 postreply 18:19:25

另附:【您去斯噶堡柔集市嗎?☆ 斯卡布羅集市 18 版本集錦】 -- 老鐵~! -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (839 bytes) () 08/01/2012 postreply 08:41:41

謝謝弓兄這樣齊全的收集,真行的,查資料就去您那兒了:)~ -草微子- 給 草微子 發送悄悄話 草微子 的博客首頁 (0 bytes) () 08/01/2012 postreply 12:13:57

謝謝再次分享!這個貼子我以前收藏過的,後來youtube都壞了:( -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 08/01/2012 postreply 12:49:06

欣與微子○○分享,可惜經年的老鐵 生鏽了,,許多鏈接失效了, -弓尒- 給 弓尒 發送悄悄話 弓尒 的博客首頁 (73 bytes) () 08/01/2012 postreply 15:25:59

謝謝圓圓的理解和肯定,一直佩服你的:)~ -草微子- 給 草微子 發送悄悄話 草微子 的博客首頁 (0 bytes) () 08/01/2012 postreply 12:10:50

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”