充滿異域風情的建築風格!文中多處涉及名字讀音的地方被問號?代替,應是wxc 編輯器的問題,可否逐一檢查手工更正一下?

回答: 子玉邊城:喀什噶爾的胡楊(1/2)馮墟2024-10-13 07:38:49

所有跟帖: 

這些字符文學城沒有收錄,手工也不行。您要感興趣,可以使用漢典的音韻方言功能。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 12:17:05

中古音承上啟下,尤其重要。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 12:17:33

人類語言發音的變化很有意思。漢語發音雖然變,但因為方塊字的緣故影響不大,但用其記錄的其他拚接音文字語言就是一個大問題! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 12:31:14

漢語古今音有時差別很大。姑師、車師,古音相同。塞迦、疏勒,古音相近。可以肯定它們是一樣的意義。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 14:11:42

對。我是說漢語本身內部使用時,同一個字詞雖然今古讀音不同,但不影響我們對其理解,比如當代高中畢業生借工具讀詩經是可以的。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 15:06:11

但是若拚音文字,不是專家恐怕讀不懂兩千年前的文章。同用漢字記錄的外來語就會因讀音變化而讓後人產生麻煩。 -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 15:07:30

漢字多數有意義,有一定優勢。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 15:41:58

從唐時的佉沙到現在的喀什,發音極其相似,可否斷定當地主流族群沒有發生太大變化或者至少有很強的連續性? -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 12:46:38

由最初的塞迦波斯人,然後混入印度人,然後突厥人、蒙古人,最終絕大部分成了維吾爾,少數塔吉克。 -馮墟- 給 馮墟 發送悄悄話 馮墟 的博客首頁 (0 bytes) () 10/13/2024 postreply 14:13:37

請您先登陸,再發跟帖!