當地時間10月16日,美國前司法部長羅伯特·肯尼迪(通常被稱為:鮑比·肯尼迪)的遺孀埃塞爾·肯尼迪(Ethel Kennedy)的葬禮,在華盛頓特區的聖馬太使徒天主教堂中舉行。President Joe Biden and former President Barack Obama spoke closely at the memorial for Ethel Kennedy in Washington, D.C. Kennedy, who died last week at age 96, was the wife of the former Senator Robert F. Kennedy and sister-in-law of former President John F. Kennedy. pic.twitter.com/RUK3X0ZmMh
— MSNBC (@MSNBC) October 16, 2024
盡管肯尼迪家族出了小羅伯特·肯尼迪 (RFK Jr.) 這樣一位支持唐納德·川普的“另類”,但鑒於大多數的肯尼迪後代都支持民主黨,所以當天美國現任總統喬·拜登帶著他的兩任“前輩”,即比爾·克林頓和貝拉克·奧巴馬,向被稱為“肯尼迪家族女族長”的埃塞爾致以最後的敬意。
現年78歲的克林頓還作為了“總統代表”,在葬禮上發表了引發哄堂大笑的悼詞,主要是這位被普遍認為很風流的前總統說了一句:“她會用最純真的方式跟我調情。”
順便說一句,雖然葬禮是較為悲傷的場合,但當天上台發言致悼詞的很多人,都展示了幽默感,以至於三位總統/前總統也都在某些時刻綻放了笑容。
現年81歲的拜登和63歲的奧巴馬,雖然都隻是坐在觀眾席中,但兩個人卻也博得了關注,盡管可能並非是有意的。
因為葬禮被電視台進行了現場直播,所以很多觀眾看到了拜登和奧巴馬交流,進而也感受到了他們那氣氛頗為緊張的爭執,盡管因為震耳欲聾的教堂風琴聲,幾乎聽不到兩位總統究竟說的是什麽。
I found the full exchange between Obama and Biden at Ethel Kennedy's funeral — a VERY tense conversation 20 days out from the election.
— johnny maga (@_johnnymaga) October 16, 2024
If anyone can read lips, please let me know what they're saying. It's probably good. pic.twitter.com/BIZTL61SHT
拜登轉身對奧巴馬講話,而前總統則交叉雙臂、搖著頭,用手勢回擊拜登,強調自己的觀點。
期間奧巴馬似乎有些生氣了,以至於試圖轉身背對拜登,但拜登卻也不依不饒地伸出手,去觸摸他的手臂以使得話題可以繼續。
據有懂唇語的網友稱,談話中疑似出現了“卡瑪拉”這個詞,也就是正在代表民主黨參加總統競選的哈裏斯,此外在長達20多秒的交談中,奧巴馬似乎數次說了“不”以及“不好”。
不管怎麽說,這顯然不是一次令人愉快的對話,而當奧巴馬還想再說下去的時候,一直站在旁邊一言不發的克林頓伸出了手,似乎是在提醒自己的兩位“後輩”幹什麽來了,在某種程度上來說,算是充當了“和事佬”的角色。
隨後拜登和奧巴馬就都不再說話了。
President Biden, President Obama and President Clinton at Ethel Kennedy's funeral today.
— Chris D. Jackson (@ChrisDJackson) October 16, 2024
Three great presidents. pic.twitter.com/GM01Rgm3TJ
三位坐在一起的總統/前總統,當然輕而易舉地成為了攝影師們的焦點。
年邁的拜登似乎中途有點兒犯困,而奧巴馬則是一副掌管一切的派頭,至於克林頓,比起多年前的那種意氣風發,現在則是呈現出了垂垂老矣的感覺,畢竟真的不年輕了。
這三位中無論是哪一位,顯然都希望哈裏斯能夠贏得19天之後的選舉,但至於他們心中的勝算有多少,怕是誰都不願意透露的。
表麵上他們都會說“哈裏斯勢在必得”,但他們內心是否這樣想就不得而知了,畢竟早就有傳聞稱,奧巴馬並不看好哈裏斯,但他也不得不服從大多數。