全球華裔或沾親帶故者生活在“中國人”陰影之下

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)



一名自稱“北京大妞”的中國網友18日在紐約商場看到一張拜年海報,上麵寫著“Happy Lunar New Year”,因此動手將海報撕下,事後還堅持沒做錯,讓網友都相當傻眼。   圖: 翻攝自 @李老師不是你老師 推特

林保華評論文章:農曆新年是 Lunar new year 還是 Chinese new year ,在全球引發論戰,習近平的禦林軍小粉紅大舉出征。其出征對象不但是全球各地的華裔,連作為緊鄰的越南韓國、新加坡等國,連帶遭殃;也就是全球炎黃子孫被捲入,連被炎黃子孫統治過的國家也被捲入。

農曆新年,顧名思義就是根據農耕的24節氣製定的曆法,是溫帶國家的小農經濟的產物。想想台灣有什麽大雪、小雪?以後隨著漢族的擴張侵略而帶到其他國家而成為當地的習俗。如果現在承認這是中國新年,那麽有這個習俗的國家或地區就成為“中國不可分割的一部分”,這些國家會傻到中中國的這個圈套嗎?

如今全球通用西元的曆法,現代科技的發展,也使農曆的節氣不那麽重要了。因此農曆新年的習俗應該逐漸淡化,更沒有假期越來越長的道理,台灣應該在這方麵帶頭,避免被中國的小農文化縛住自己的手腳。

如今中國擺出一幅要改變戰狼外交的形象,然而卻加緊利用軟實力來推行擴張政策,這難道不讓其他國家繼續保持警覺,看穿它的實際麵目?

在這以前的1月10日,美國眾議院以365:65的壓倒性票數,通過成立《美國與中國共產黨戰略競爭特設委員會》,負責評估中共對美國帶來的軍事、經濟和技術挑戰,並保護美國國安。65張反對票皆來自民主黨,尤其值得注意的是眾議院中有3名華裔眾議員都投下反對票,其中兩人還曾被讚是“友台議員”。

被讚是“友台議員”的是加州的趙美心與劉雲平,他們與台灣人社團有互動,也參加蔡英文總統過境時的活動。第三位的紐約州眾議員孟昭文是台裔美國人,出生於加州,童年曾移居台灣,後又移民美國,是第一位台灣背景的女性眾議員、第二位台灣背景的眾議員。她的爸爸孟廣瑞是外省籍的台僑從事木材生意,在法拉盛有些名氣。

很明顯,這次他們應該是受到中共的壓力,隻是不方便說出來而已。因為許多西方國家的議員麵臨台灣議題,都會受到中共方麵的來信施壓,何況是華裔。因此雖然這個委員會使用了“中國共產黨”而不是“中國”,仍然逃不了中國使領館的“關切”。美國聯邦調查局如果有興趣循這條路線查下去,就會找到中國政府是如何通過它的僑民或者“炎黃子孫”及其沾親帶故者來粗暴幹涉美國內政的。

也有台僑第二代從“台灣之子”逐漸向“中國之子”演變,因為需要中國僑民的選票與政治獻金而要為他們服務,而有些服務是違背美國價值觀的,這就是民主製度的薄弱環節。即使中國僑民不願為中共賣命或聽從指揮,他們也不敢公然反抗,除非對留在中國的家人親友“六親不認”。不管入籍美國還是拿了綠卡,他們都得活在被當作“中國人”的陰影之下。而台灣則是活在被武力脅迫作為“中國人”的硝煙之下。

如果連美國的眾議員也要屈從在中國共產黨的淫威之下,如何能夠期待美國的華裔能夠支持美國對中共的戰略競爭?如果美國不尋求改變中國的製度,這種情況就會延續下去,而且情況會越來越嚴重,因為中國的移民會越來越多,有意識的滲透在技巧上也會越來越高明。如何消除這個陰影,得看美國怎樣出手。美國恐怕也得清除一些隱藏在內部的內賊。

Fishman1962 發表評論於
Bullshit! Who call you Chinese? White people! You should tell your masters that.
秦始皇 發表評論於
這是煽動中國人讓中國人以身為中國人為恥嗎。文章的作者是敗類,把這文章刊出來的編輯也是
秦始皇 發表評論於
這種文字是挑釁,在中文網站,這種帶有種族歧視的文章能刊登出來,真是奇怪。即使是英文網站估計都不能有這種奇葩文章
TexasLM 發表評論於
我討厭土共,但我也討厭以此為借口否認自己文化的根的華人。承認自己中國文化的根,就能被土共吞了?也太高看土共了吧!
AquaExecution 發表評論於
Fishman1962: People from Mainland China put shit on themselves all the time. Who needs to do it for them?
竹林七賢 發表評論於
農曆新年和中國新年互換使用沒問題吧
___1984___ 發表評論於
學名:Lunar new year
俗稱:Chinese new year
Fishman1962 發表評論於
someone is trying to put shit on people from mainland of China
無閑散人 發表評論於
chinese這詞華人更合乎實際,比如馬來西亞華人,斐濟華人,也可以理解為中華人,廣義上的中國人,如果非要認定這個中國的人,人家隻好說是越南人,印尼人了。
bluemoon1962 發表評論於
並不讚成這個女人的做法,也不care怎麽叫這個新年,但是還是忍不住要罵這個作者,cnmb, 就憑你這個台巴子的滿口噴糞
true? 發表評論於
叫中國新年或農曆新年都可以,畢竟後者也可促進東亞裔團結。但叫什麽 韓國新年 那就太扯了。
blanchill 發表評論於
在北京我家也說陰曆新年但是出國一定說中國新年。
bluetag 發表評論於
跟美國政客有個鳥關係,lunar new year 本來就是正式稱呼,國際組織跨國企業多年來在正式場合都是用這個說法。
征途中 發表評論於
美國政客現在裝睡叫不醒,地球人都知道是中國新年!
綠葉88 發表評論於
農曆新年應該叫 Lunar New Year,這點沒錯。但說“農曆新年,顧名思義就是根據農耕的24節氣製定的曆法”就太沒有科學常識了。簡單地說,農曆是基於月相的太陰曆,按照真正影響氣候季節的太陽曆調整而形成的。農耕的24節氣,完全沒有用來製定農曆,它們和農曆的唯一關係,就是被標注在農曆上!為什麽?因為節氣完全是由太陽的運行規律決定的!所以,節氣和(太)陽曆有相當固定的關係,例如,清明永遠在陽曆的4月5日前後一兩天內,驚蟄在3月8日前後,等等。因此,節氣不標注在陽曆的日曆、月曆上麵也沒有關係,而在農曆上則必須標注,因為日期沒準!不相信的朋友,自己在日曆、月曆上仔細查看一下就清楚了。
希望大家了解以後,幫忙做做科普,不要再以訛傳訛了!
十年夢 發表評論於
綠蛙的文章顛倒黑白,還美國的價值觀? 美國有什麽價值觀? 除了雙標,沒有什麽價值觀! 經貿上打不過大陸,就玩陰的。
worley 發表評論於
國外使用chinese一詞,通常是指華裔。新加坡華人也承認是chinese,馬來西亞華裔也承認是Chinese。

中共故意翻譯成中國人,根本不管這些人的國籍是什麽。
因為中國人現在紛紛“潤”、也不想接受中共獨裁統治。
老歌好聽 發表評論於
中國人過的五一國際勞動節,從前也是美國勞動節嘛,六一國際兒童節,不也是蘇聯兒童節嘛。有啥不能改的?過節的有各國民族,就可以改得包容一點。
Radianz 發表評論於
中共洗腦工廠產出玻璃心們,沒法融入世界潮流。 P大個事,展現的是沒有包容心和自信。隻要不是惡意叫什麽勁?這規矩你也能定到國外?吃飽了撐的。 世界文化本來是不斷分化融合過程,仔細想想現代中國社會裏有多少西方文化元素,從大學開始。。。。 要不元旦也別過了?
wd01702 發表評論於
這樣下去,“中國人”身份的認同隻會越來越少,最後“中國人”就成了專指粉紅戰狼的名稱。在美國從中美友好的蜜月期到現在,正式場合從來就是lunar new year,說chinese new year的絕對是少數。人家不是刻意,當年中國也從來不覺得有什麼不妥。人家沒有變,變的是你自己。國內也是說農歷新年,有幾個人會說中國新年?lunar new year包含照顧了日韓和東南亞,要是爲了擴大農歷新年的影響,就應該說 lunar new year. 戰狼姿態非要說 chinese new year,隻會進一步讓日韓東南亞(包括當地華裔)的反感和讓自己孤立。到頭來慶祝農歷新年的真的隻剩中國人自己,甚至隻剩中國人裏麵的粉紅戰狼。
ForrestNZ 發表評論於
在國外定居也有二十多年了,以前,從來就沒有聽說過“Lunar new year" 這種說法。之後,為了政治正確,才開始有了這種叫法。Chinese New Year 的確是西方社會曆史上對中國新年(農曆新年)的習慣稱呼。就像我們叫”法棍“麵包一樣,不能因為後來發現這種麵包不光法國後,為政治正確而刻意叫 ”長棍”麵包
SeSeYiYi 發表評論於
海外很多主流英文媒體有時候都直接說Chinese New Year,因為這是約定俗成的。華人在各種大小party上稱之為農曆新年也沒問題,但是英文版本基本上都是Chinese New Year. 一些人喜歡搞這種偷梁換柱的小伎倆就說是華人都稱Lunar New Year。我覺得即使這樣也是在公共場合的一種客氣。當然受此啟發,肯定一些台獨們又找到一個膈應中國人的新路子了。
老寓公 發表評論於

中國大陸稱春節, 香港台灣及海外華人都稱農曆新年。 曆來如此。 怎麽現在突然不行了?