中國留美學生晚會高唱要當美國人的爸爸 引軒然大波

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)


從來沒有人依靠謾罵他人來贏得尊重,也不用非得讓其他國家俯首稱臣,才能說明一個國家的強大。



最近有一首中國留學生diss華裔老師的歌曲你們都聽過了嗎?

歌曲名叫《中國爸爸》。

歌曲還沒正式開始,演唱者直言不諱地提到

這首歌,不僅送給penn state的陳公公和Jenny Li也送給所有心裏向到美國的狗東西 哈



開頭就劍拔弩張,後麵的歌詞也是更加勁爆...

崇洋媚外 數典忘祖 賣國求榮 說的是你們卑躬屈膝 見利忘義 點頭哈腰 說的是你們低聲下氣 拍馬溜須 在你美國爹麵前你表現之好趨炎附勢 兩麵三刀 拚命想融入又融入不到......

歌詞是我的武器 拿不走我的武器 你隻能生氣而我佩服你的演技 厚顏無恥你 你幫美國人聲張正義你郵件中攻擊我措詞之嚴厲 語氣之嫌棄 扣給我嫌疑 當我是鹹魚 翻不起漣漪 道歉是結局老子性格很叛逆 想法有見地 吹口氣揭穿你龜兒子漢奸的麵具 吃瓜的群眾都 等到 起看戲......



根據網絡新聞,演唱者的名字叫王伊凡,是一名美國留學生。這首歌,聲討的是兩個月前一起華裔老師與中國學生的糾紛。

一切,還得從那場元宵晚會說起...

2018年2月23日,美國賓州州立大學Penn State University 的中國學生聯合CSSA(中國學聯)舉辦了一場元宵晚會。



晚會上,CSSA邀請了學生音樂人王伊凡表演了其原創歌曲《We Are Penn State》。節目結束之後,主持人要求王伊凡即興表演一段說唱。

問題隨即出現在了這段Free Style的說唱中。

演唱中,王伊凡唱了這麽一句歌詞:

“中國學生的晚會辦的這麽強這麽大,遲早有一天讓美國人叫我們爸爸”。

當天晚會的參與者90%是中國人,剩下的一些是外國人。晚會結束後,有一些美國學生向兩名美籍華裔老師反映了這個情況,隨後,兩名華裔老師向節目主辦方發了兩封控訴郵件。

其中1封郵件,是一位叫Gong Chen的教授發給同校另一位華裔教授Jenny和相關工作人員Charlotte的,內容如下:



Hi,Jenny,我聽到有人跟我說,他參加的學聯晚會上,有一個說唱歌手在台上唱道"讓美國人叫我們爸爸",對此我很震驚。

這太糟糕了。有些學生愚蠢無知,思維病態。

你好Charlotte,雖然我已經不當CSSA輔導員了,但對舞台出現的侮辱用語,我還是想要表達我的想法和擔憂。有很多的美國學生都懂中文,我自己的實驗室裏就有兩個!他們一定會覺得受到了侮辱,就像我一樣。

我希望CSSA學生會的官員能嚴肅處理這名學生,並且製定規範防止如此惡性的表演在舞台上再次發生。

而接下來這封郵件,是Jenny Li教授給Gong的回複。



Hi Gong,我參加了上周五的晚會,但因為表演者說得太快,我沒能聽清楚歌詞。然而,後來有些教職員工和朋友確實來對我表達了他們的顧慮和不舒。

我不清楚他是怎麽通過組織者的彩排的,也可能他是即興加了那些侮辱的字眼?我同意你說的,學生會現在應該做的是防止此類事情再次發生,並且需要理解什麽才是真正的"言論自由"。

Hi Charlotte,

你可以把學生會負責人的名字和聯係方式給我嗎?這樣我們可以先找他談一下這件事。

接到郵件後,學生會很快與王伊凡取得了聯係。

在王伊凡看來,美國人來找麻煩就算了,沒想到投訴自己的竟是兩名華裔老師,當即感到既驚愕又憤怒。

他表示,將為自己表演中的用詞全權負責,但拒絕任何形式的道歉。隨後,他創作了這首《中國爸爸》對此事作出回應。



這樣一首用詞激烈的歌曲曝光後,瞬間在PSU校友間和網友間都引發了很大的爭執。

部分網友表示:美國不是一直人權人權的喊嗎?想說什麽就說什麽不就是他們所標榜的?



還有網友說,這種長著黃皮膚的香蕉人就該好好罵罵!身體裏流淌著炎黃子孫的血液,卻一天到晚跪舔美國爸爸。



不過大部分網友都表達了自己看到新聞後的一種不適感。









換位思考一下,如果是一個外國留學生,在中國大學的舞台上唱出類似的歌詞,估計得橫著下台了。





知乎網友:

@Claude Cui

我希望大家不要用狹隘的民族主義來看待這個問題。愛國不是喊口號。我們愛國,可以說,中國國力昌盛,中國人品德高尚,中國人聰明,都可以。但是如果你說我是你爸爸,這就是一種挑釁了。美國人聽不懂這個梗就算了。但我們都知道,爸爸這個梗用在朋友之間沒有問題,說出去就是挑釁了。

@匿名用戶

教授接到美國學生舉報,是沒有權利決定這是言論自由還是歧視的,他們必須上報給學校,這隻是一個教授在履行他的教職工職責。

@你猜

(節選)不用說freestyle就是這風格,我懂,那麽大家也該懂為什麽freestyle一直是地下在玩了....美國rappers上晚會敏感歌詞也會修改或消音。這種情況下freedom of speech是底線, 拿出來作為罵人的理由很low,更何況所謂言論自由也是有限製例外的。

退一步說,他的歌沒有違背言論自由不等於做得好,關於提到的奧斯卡和YouTube搶劫華人歌曲事件,大家也覺得那樣不對,法律無法製裁不代表民眾不會聲討,那為什麽別人作惡我們就也得“作惡”呢。冤冤相報何時了,挑個占理的事理性發聲,更漂亮更有品。

(以上評論來自知乎)

就在今天,這件事情又有了新一步進展,賓州州立大學學聯突然發了一份聲明,聲稱這位王伊凡同學,並不是PSU的學生...



聲明裏提到,王伊凡並非賓州州立大學的注冊學生,其言行無法代表賓州州立大學的華人學生,更無法代表賓州州立大學學聯CSSA。

其在說唱歌曲中以歌詞對兩位教授進行了攻擊,造成了名譽上的損害,在此 CSSA呼籲大家理性看待此事:

CSSA的目標一直是幫助學校建立一個多元化校園,更好的服務當地華人學生和學者。

我們堅持,無論哪個國家哪種文化,相互交流都要以相互尊重為前提。

有網友指出這份聲明中有一個點很有意思:



王伊凡同學既然不是賓州州立大學的學生,那麽要麽他拿到了後續工作簽證,要麽應該簽證到期,早該回國了。

假設他是拿著工簽留在美國,那這就是啪啪啪打臉其高唱的“學成回國建設祖國”。

如果他沒有合法的停留工簽,那很有可能他就是滯留美國的“黑戶”了。一個留在美國不肯離去的人,卻對捐助過國內教育事業的華人教授大罵“龜兒子”“狗漢奸”...



君君覺得,希望自己的祖國強大,受人尊重,這都沒有錯。

但從來沒有人依靠謾罵他人來贏得尊重,也不用非得讓其他國家俯首稱臣,才能說明一個國家的強大。

如果內心真的心係祖國,那就踏踏實實用行動為祖國爭光、長臉,而不是通過這種方式,一邊叫囂一邊給中國人抹黑。