近日,一首翻唱版《青藏高原》MV在網絡上非常火爆,而這首歌的演唱者就是Vitas,網友對於這位“老外”唱青藏的做法提出質疑,覺得Vitas發音不準。北京星光國際負責宣傳的李小姐向新浪娛樂證實,Vitas確實簽約星光國際,而且也錄製了這首中文版《青藏高原》,但這首MV並非他們公司發到網上,也不是他們製作的。
李小姐表示,星光國際將在下個月中旬舉辦發布會,正式與Vitas簽約,“但對於現在網絡上的這個MV,我們也不清楚是誰製作的,但絕非我們製作,所以不便回應什麽。”李小姐還透露,Vitas接下來將把重心放到中國,公司也專門為她製作了一係列計劃,但隻會在發布會上公布,之前不便透露。
在MV中可以看到很多青藏
MV的開頭便是Vitas的臉部特寫,眼神充滿脈脈深意,隨後他的輕聲吟唱伴著音樂響起,畫麵則是一幕幕青藏高原上的美麗風光。但這些畫麵大多是從中國電影中剪接出來的。網友在看過這個MV後,提出了不少質疑,他們覺得這位老外唱出來的中文很不標準。
據報道,Vitas已經開始籌備自己的第一張中文EP。他最近一直在很積極地學習中文,星光國際公司的兩大金牌製作人李偲菘和易家揚也將親自上陣,為他的首張中文EP操刀。”據悉,一首名叫《真童話》的抒情主打歌已經基本錄製完畢,在下個月的簽約儀式上便將同時發布這張中文EP。
JZB/文