英廣播公司:盡快適應北京 到中國別千萬稱“小姐”

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)
英國廣播公司網站7月31日文章,原題:盡快適應北京的小提示

  奧運即將到來,北京正迎接大量奧運觀眾。居住在北京的馮大衛為初到北京的外國遊客支招:

  我的頭條建議就是學點中文。北京人聽外國人說中文會非常高興。“吃飯了嗎?”是北京人打招呼的常用語,反映了北京人對飲食的熱衷、對食物的瘋狂,好像沒什麽比吃飯更重要的了。

  北京人喜歡和外來人打交道,不僅是外國人,也包括外地人。偏遠地區的中國人看到外國人後還會很興奮。做好準備吧,會有人找你練英語的。

  中國式寒暄很直接,即使對女士也是。在中國,會有人問女士的年齡,甚至婚否、有無小孩等問題。如果談得高興,對方會主動告訴你收入,也會問你的收入。中國人真開放啊!隱私概念在中國好像不存在似的。

  在中國,在斑馬線上行走別指望汽車會停下。有些會停,但大部分不會停。

  警察也要求微笑執勤。在中國,微笑不意味著高興,疑惑、緊張時,也微笑。

  在中國餐館裏招呼服務員千萬不能稱呼“小姐”,因為“小姐”有性工作者的意味。最好稱服務員,男女皆可用。

  如果你去北京卡拉OK歌廳,會看到很多人一邊唱、一邊鼓掌,自得其樂。北京很熱鬧,即使老大媽去公園健身,也會敲鑼打鼓、手舞足蹈。北京為奧運的鼓掌加油也會很熱鬧吧。