莎朗斯通再次道歉 並稱從沒犯過比這更遺憾的錯誤
文且聽風
2008-06-05 11:44:46
據美國媒體6月5日報道,莎朗斯通為她在戛納電影節上關於“中國地震是報應”的言論再次道歉:
在周三的一份聲明中,莎朗斯通說:
“最近有許多關於我在戛納上發表言論的報道,我隻想結束所有的誤會。不錯,我說錯話了,我沒有犯過比這更令人遺憾的錯誤,這是無意的,我道歉,這些話絕不是要傷害任何人,這隻是他們(應該是指報道者)憑著這件事製造出來一個新聞轟動效應,我為在中國發生了巨大地震和地震中的死難者深感難過和痛苦”。
據美國媒體報道,以上這是她最新的道歉。莎朗斯通在一上星期曾發出了一封道歉信[查看原文],在其中她說:
“對於傷害了中國人民,我深感遺憾和痛心”
。50歲的莎朗斯通再次道歉,今年的上海國際電影節已經拒絕邀請她出席,莎朗斯通去年曾參加過此活動。(環球網王珊)
--------------------------------------------------------------------------------
莎朗·斯通言論原文
A: Have you heard about the earthquake in CHINA?
Q: Of Course I have.
A:How you feel about it?
Q:You know it’s very interesting because you know at first I am
unhappy about the way that the Chinese are treating the Tibetans
because I think anyone shouldn’t be unkind to anyone else. So I
have been very concerned about to how to… things and what to do
about that. Because I dont like THAT. And I have been concerned
about.. oh… how should we deal with the Olympics because they
haven’t been nice to the Dalai Lama, who is a good friend of
mine..
and the earthquake… and all the stuff happened… I think … is
that karma? when you’re not nice that the bad things happen. And I
got a letter from the Tibetan Foundation, they want to go and to be
helpful. And that made me CRY. and they asked me if I want to write
a quote about that..
and I said I would that is a big lesson to me that sometimes you
have to learn to put your head down to be at service to people who
aren’t nice to you. And that is a BIG lesson to me.