李湘回應“蕩婦裝事件”:vamp不是“蕩婦”!

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)

昨日下午,“超級女聲”主持人李湘再度來蓉,麵對長長的報名隊伍,李湘手執擴音器,高聲為她們加油。媒體聚焦的卻是李湘被指穿有一件印有不雅英文的衣服。  5月16日,李湘主持北京電視台二套節目的《夢想星空》節目,身穿一件印有“vamp”字樣的時尚靚裝,出現在錄播現場。未料,有媒體報道“vamp”即“蕩婦”的意思,李湘穿這樣的衣服主持節目,嚴重傷害了觀眾。   昨日,李湘談及此事很生氣地說:“那件衣服是意大利名牌。個別記者硬要把那個英語單詞“vamp”往‘蕩婦’上靠。”隨後,記者采訪了四川外語學院的楊先生,他認真翻閱了英漢詞典後說:按照英語解釋,英語單詞“vamp”,是著名服裝品牌和化妝品品牌的稱呼。此單詞的英語原意是鞋麵、修補、即興演奏,後來又衍生出新的含義來描述風流的、肆意揮霍的女子,但並無貶意,更沒有什麽“蕩婦”之意。楊先生說,除此之外,包括國內的許多商業產品也喜歡以此詞命名,單用“蕩婦”這種中文罵人的話來翻譯該詞有些欠妥。