2010 (211)
2011 (248)
2013 (207)
2014 (112)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (195)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (175)
2023 (110)
《在黑水塘》 by 瑪麗·奧利弗 林木譯
雨下了一夜之後
黑水塘翻騰的水安靜下來。
我掬一捧水。慢慢
飲下。這味道
像石子,葉子,火。它的冷
進入我體內,喚醒骨頭。我聽見它們
在我內心深處低語
哦,剛剛發生了什麽
如此美妙?
At Blackwater Pond
by Mary Oliver
At Blackwater Pond the tossed waters have settled
after a night of rain.
I dip my cupped hands. I drink
a long time. It tastes
like stone, leaves, fire. It falls cold
into my body, waking the bones. I hear them
deep inside me, whispering
oh what is that beautiful thing
that just happened?
“It falls cold”,這裏我覺得可以用進入代替落入?