個人資料
LinMu (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

《科幻》 by K?史密斯

(2020-10-01 14:11:37) 下一個

科幻        K•史密斯                              

 

沒有邊緣,隻有曲線。

幹淨的線條僅指向前方。

 

曆史,有堅硬的書脊和磨損的

卷角,將由細微的差異取代,

 

正如恐龍讓位給

層層疊疊的冰。

 

女人還將是女人,但是

區分將沒有意義。性

 

克服了各種威嚇,隻會使

精神滿足,它將在那裏生存。

 

為了刺激,我們將跳舞

在裝飾著金燈的鏡子前

 

我們之中的長者會識別那紅光——

但太陽這個詞將重新被定義為

 

在家庭或養老院就能找到

一個標準的中和鈾裝置

 

是的,我們將活得更久,多虧

大眾共識。無重,神情恍惚,

 

離我們自己的月亮有億萬年,我們將漂遊

在太空的薄霧裏,它將

 

完全可解而且安全。        

 

 

Sci-Fi     by Tracy K. Smith   

 

There will be no edges, but curves.                 

Clean lines pointing only forward.                   

 

History, with its hard spine & dog-eared          

Corners, will be replaced with nuance,             

 

Just like the dinosaurs gave way                     

To mounds and mounds of ice.                        

 

Women will still be women, but                        

The distinction will be empty. Sex,                   

 

Having outlived every threat, will gratify           

Only the mind, which is where it will exist.        

 

For kicks, we'll dance for ourselves                   

Before mirrors studded with golden bulbs.         

 

The oldest among us will recognize that glow—  

But the word sun will have been re-assigned      

 

To a Standard Uranium-Neutralizing device        

Found in households and nursing homes.           

 

And yes, we'll live to be much older, thanks       

To popular consensus. Weightless, unhinged,     

 

Eons from even our own moon, we'll drift          

In the haze of space, which will be, once           

 

And for all, scrutable and safe.                                         

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
LinMu 回複 悄悄話 回複 'cxyz' 的評論 : 小c多指正
cxyz 回複 悄悄話 不太好翻啊, LinMu翻得好。
登錄後才可評論.