乂爻文集

所有故事,千真萬確,絕無虛構,如有雷同,純屬故意,敬請各位,對號入座。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

逛京城(一)

(2005-07-31 03:23:04) 下一個

聽天氣預報講北京將有三天高溫天氣,本該待在家裏享受冷氣,不幸的是在高溫的第一天就接到了越洋長途,希望能帶一個初次來華的28歲小鬼子遊京城。這種天氣當“三陪”,是會把人變成烤白薯的!大呼不幹,電話裏一邊是苦苦哀求,一邊是堅決回絕,在經過N次回合之後,終因敵人太狡猾,善良的我還是心太軟而落入圈套。掛機後才發現,隻顧在電話裏bargaining,根本忘記搞清這個小鬼到底是黑的、白的還是黃的了。甚至不清楚用什麽和他交流。不過轉念一想,車到山前必有路,大不了把他放了羊。

第二天一早,看天氣悶熱,決定到商場掃貨,可以一邊享受冷氣,一邊享受購物樂趣,順便等一下小鬼的電話。待我在商場裏上上下下瘋狂試衣掃貨三個小時後,才發現手機沒電了。隻好向朋友求救,才知道在北京的商場裏,還有為這種緊急情況專門設置的手機充電站。這個東西看上去就象公共電話亭,裏麵有能配合很多品牌型號的手機插頭,也有萬能插頭,還有放電和消毒的功能。也許是因為太久沒回北京了,也可能是太久沒逛商場了,這個新生事物還真讓我覺得自己土了一把。不過,它救了我。

剛充好電沒一會兒,電話就響了。我下意識地:“Hello, this is Jun speaking.” 對方居然以一口流利的中文應對:“嗨!我是Paul!”一聽他可以講中文而且字正腔圓我更是開心,這種大熱天,我可不想帶著發木的腦子和疆硬的舌頭跟他白活英文。不過,我錯了,這是後來才慢慢知道的。他的所謂字正腔圓也僅限於他的開場白。

首先,我要到酒店去找他,因為他根本不知道自己在哪兒。我把他教我的酒店名稱告訴了司機,可是換了幾輛車人家司機師傅都不知道是什麽地方,我隻好再打電話和他確認:“你說是華為酒店,我想可能是華威酒店。”Paul堅定地說:“是華為,不是華威。”我讓司機又轉了幾圈還是沒有結果,再次問Paul:“你把地址給我吧。”Paul:“No.130 Xidan Street.”很快我們就找到了華威酒店。不過我還是想他可能有點南方口音,隻是找不準四聲。

初次見Paul,T恤、短褲、旅行包,典型的北美仔子,不過他的發型使他顯得隻有十六、七歲的樣子,差點兒沒敢認他。接上頭後,我們決定去吃午餐。Paul點名要吃北京的涮羊肉!39度的高溫,大中午,吃涮羊肉?我建議中午吃烤鴨,晚上涼快點再吃涮肉。

在我的印象中,全聚德的烤鴨一向有“老鴨子不如新鴨子,新鴨子不如病鴨子(病鴨子不如臭腳丫子)。”之說(就是前門老店的不如和平門新店的,和平門的又不如王府井協和醫院旁邊的),可是在我谘詢了朋友之後,他卻說你那已經是十年前的老皇曆了,如果對方不是純種白人,你還是帶他去吃鴨王吧,那兒的鴨子可比老字號的牌子好吃!結果我真的采納這個損友的建議,說句實話,沒吃出什麽特別,烤鴨沒有特別,其他菜更是難吃,隻覺鴨架湯是店中極品。

點菜的時候才發現原來Paul根本就不認識中文,他拿著菜單,看著上麵印著的彩圖,口水倒流。我還真開始佩服起這些圖文並茂的菜單來,用這種東西蒙人真是一蒙一個準兒呀!尤其對那些不明中餐的鬼子。Paul衝著服務員比比劃劃點好了菜,便從書包裏拿出一本英文書,我翻了翻,就是中國指南之類的東西。告訴你如何住店、旅遊、購物……他拿著書找出他感興趣的景點與我商量。我看著Paul,心裏想:這個家夥說著一口蹩腳的中文、大字不識一個、當然更談不上寫了,聽力估計也有問題,隻是不想表現出來而已,這不就是解放前的中國農民嗎?地地道道的文盲!我下意識地問了一句:“Paul,你能聽懂我的話嗎?”“噢,當然,你一直把我當成五歲的孩子,我怎麽會聽不懂呢?!”但是,我相信也就是fifty-fifty吧,可能略多一些,不過有限。他拿出北京地圖,指著一行拚音說:“瞧,多奇怪,這個地方叫雞蛋!”我愣了一下,仔細看了看地圖,上麵寫著Xidan,我瞪了他一眼:“笨蛋,那是西單,就是你住的地方。”他小心地問我:“你罵我了?”“我有嗎?”“我聽不懂,可是我知道,你一定罵我來著。”這麽看來語言有時候不必全懂,聽語氣也能猜出好賴話來。

等菜上齊後,我們邊吃邊聊,這家夥也越來越露出本來麵目。隻要有難以表達的詞或者想急於表達一個意思,他就開始整段整段地蹦英文。他的中文我聽著費勁,英文聽起來還要略爽一些。對於中文來說,把他比喻成文盲都高抬他了,他真的是連文盲都不如。文盲最起碼可以聽得懂,說得明白呀。我暗暗地替他遺憾,中國五千年的悠久曆史和燦爛文化都是他不能涉獵的,那些優美的文字是他不能體會的,莊子墨子的思想精髓更是他不能參透的,至於紫微鬥數、五行命理、易經八卦、五格剖象、陰陽理數恐怕他一輩子都不會聽說… … 在為他遺憾的的同時,突然又想到了自己,也許二十年後,我的兒子和女兒也會象他一樣,或者更糟,也許到時候他們能有這樣的水平我還會暗自慶幸?想到這裏,我對Paul開始變得寬容和遷就了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.