話說武二郎到達夏國首都杭州的時候,大巢氏公主正準備離開杭州,回乾塘關,聽說武二郎(如圖2.4-37)來了,推遲了行程。國王蔻珠聽說女兒的家兄來了,就要在泥丸宮舉辦國宴,迎接武二郎的來訪。
當武二郎走進鯢丸宮時,夏娃跑過來了,盯著他看,還叨咕,‘葫蘆娃剛生出來就這麽大(注1)!’她問:“二伯父!我聽這皇宮裏的人都在議論你變成葫蘆娃了,還長出了第三隻眼。不久之後,你就成為二郎神了。我想看看天眼什麽樣兒?”
That said, when Martial Second Wolf arrived at Hangzhou, the capital of the Xia Kingdom, the princess Big Nest was about to leave Hangzhou and return to Qiantang Pass. When she heard that Martial Second Wolf (see fig. 2.4-37) had arrived and postponed her trip. When King Kou’zhu (i.e., Juvenile Pearl) heard that his daughter's family brother had arrived, he was about to host a state banquet at the Salamander Bolus Palace to welcome Martial Second Wolf's visit.
When Martial Second Wolf walked into the Salamander Bolus Palace, Eve came running over, staring at him and muttering, ‘Gourd Boy’ is this big when he was just born (Note 1)!' She asked, 'Second Uncle! I've heard everyone in this royal palace talking about you becoming a Gourd Boy and growing a third eye. Soon you will become the Second Wolf God. I want to see what the Celestial Eye looks like.”
注2.4-1,葫蘆娃,名譽上是從葫蘆出生的,亦作大力神,童子佛。武二郎和熬忖是一對兒童子佛。武二郎又名二郎神,楊戩,救世主,是運動思維型中偏於圖像思維的人。現代人根據中華法典中的描述判斷二郎神身高約1.95米高,體重約90公斤。後文中他的徒弟楊過(又名牛郎,孺子牛)和女英也是這種思維模式。熬忖又名堯帝,雲海三公主,巫毒女妖,媱姬,雲華夫人,是運動思維型中偏於語音思維的人。現代的學者認為此時的夏娃是三到五歲。另外,本書中的靖王武大郎和石磯娘娘潘金蓮也是一對兒童子佛。
Note 2.4-1, Gourd Child, honorarily born from a gourd, aka. Great Strength God, Child Buddha. Martial Second Wolf and Aocun are a pair of Child Buddhas. Martial Second Wolf is also known as Second Wolf God, Salvation, Savior. He is a person who tends to think in images among the Kinesthetic thinking type. Modern people judge that Second Wolf God is about 1.95 meters tall and weighs about 90 kilograms based on the description in Chinese Codex. His disciples Sin (aka. Cowboy, Teachable Cow) and Heroine in the later text also have this thinking mode. Aocun is also known as Emperor Yao, Third Princess of Cloud Sea, Voodoo Demoness, Yao Beauty, Lady of Cloud Light, Emperor Yao, and is a person who tends to think in voice among the Kinesthetic thinking type. Modern scholars believe that Eve was three to five years old at this time. In addition, King-Jing Martial Big Wolf and Stone-Jetty Goldthread Pan in this book are also a pair of Child Buddhas.
武二郎愣住了,他以前沒見過夏娃,就蹲了下來,給她看。夏娃是玉女,跟誰都自來熟。她看不見武二郎的天眼,就上前去扒開武二郎的眼眉看,然後她又想扒開武二郎的頭發找天眼。
武二郎說,“天眼是個心眼兒,是從比喻建立起來的,肉眼看不見。”
Martial Second Wolf froze, he had never seen Eve before, so he squatted down and showed her. Eve is a jade girl, which is naturally acquainted with everyone. She couldn't see Martial Second Wolf's Celestial Eye, so she went up and peeled back Second Wolf's eyebrows to look at it, and she wanted to pull Second Wolf's hair apart to find the third eye.
Martial Second Wolf said, “The celestial eye is a heart-eye (a kind of intelligence), built up from a metaphor, invisible to the flesh eye.”
夏娃聽了之後說:“我明白了!你這個葫蘆娃剛出生。心眼也剛剛長出來,還很小,小到我看不見!”
武二郎聽後,他的臉立刻變紅了,“這孩子可真能貶斥人”,尷尬地回答:“夏娃真聰明!二伯一說,夏娃就明白了!以後夏娃好好學習,勤奮練功,像女媧娘娘和你媽一樣有成就。你可別像二伯這樣不學無術,三十多歲了才開始懂得人世間的道理。”
這時,國王蔻珠,大巢氏公主,女媧和伏羲等人都迎接出來了。
Eve heard this and said, “I see! You, the Gourd Boy, has just been born. The heart eye has also just grown, and it is still small, so small that I cannot see it!”
When Martial Second Wolf heard this, his face immediately turned red, “this child can really demean people”, and awkwardly replied, “Eve is so smart! As soon as the second uncle said it, Eve understood! In the future, Eve will study well, practice meditation diligently, and be as accomplished as Nuwa and your mother. You mustn't be uneducated like Second Uncle, who is over thirty years old before he begins to understand the truths of the world.”
At this time, King Kou’zhu, Princess Big Nest, Nuwa and Fuxi, etc. all came out to greet.
2.4-2
宴會中,武二郎對女媧說了他來的目的。他收到了熬忖很多恩惠,想對熬忖表示感謝,但不知到如何體麵地向她致謝。
女媧回答:“這事可以從兩個方麵來考慮。首先說她是個聰明人,善於心計。心計都是過去的知識和經驗的體現。過去為陰(注,陰即蘊,參見11.4 五蘊;五蘊亦作五陰),所以她是陰性。而你活在當下,麵向未來,所以你是陽性。也就是說,你的言行都是她所需要的,能讓她快樂起來。你對她最好的幫助就是成為她的朋友,有事沒事時嘮嘮嗑。”
女媧又說:“熬忖針對我們三國持續不斷地戰爭提出了 “三足鳥”方案(如圖36所示;足是基礎的意思)。你已經知道了;你們華國和我們夏國的國王都已經同意了。”
During the banquet, Martial Second Wolf told Nuwa the purpose of his visit. He had received many favors from Aocun and wanted to express his gratitude to her, but he did not know how to thank her properly.
Nuwa replied: "This can be considered from two aspects. First, she is a smart person and good at scheming. Scheming is the embodiment of past knowledge and experience. The past is Yin (note, Yin is the nodes, see 11.4 Five Nodes; the five nodes are also called five Yins), so she is Yin. You live in the present and face the future, so you are Yang. In other words, your words and behaviors are what she needs and can make her happy. The best help you can give her is to become her friend and chat with her whenever you have something to do."
Nuwa said: "Aocun proposed the "three-legged bird" plan (as shown in Figure 36; feet mean foundations) in response to the continuous war between our three countries. You already know it; the kings of your Hua country and our Xia country have agreed."
武二郎尷尬地回答:“這個三國結盟的《楊戩計劃書》(拯救計劃書)還在我的行囊裏呢,我還沒看呢!”
女媧笑著回答:“那裏麵說的都是促成我們三國統一政府的具體實施,我也沒看。雲海國的國王熬龘(dá)隻是同意了在三國交界的武漢建立三國合作開發區,對於是否將來三國合並成為一個國家的建議還沒表態。現在雲海國內正在議論此事。雖然現在熬忖是實際的執政者,但三國合並損害了許多王公貴族的利益,支持的人少,反對的人多。所以她陷入了困境,掉到寒冰地獄裏了(如圖40所示),她正需要有人對她說幾句暖心的,支持她政見的話。”
Martial Second Wolf replied awkwardly: "This "Yang’jian Plan" (i.e., Salvation Plan) for the alliance of the three countries is still in my bag, I haven't read it yet!"
Nuwa smiled and replied, "It talks about the specific implementation for the unification of the three countries. I haven't read it. The king of Cloud Sea, Ao Dá, only agreed to establish a three-country cooperative development zone in Wuhan, where the three countries meet, and has not yet expressed his opinion on whether the three countries will merge into one country in the future. Now Cloud Sea people are discussing this matter. Although Aocun is the actual ruler now, the merger of the three kingdoms has harmed the interests of many princes and nobles, and there are few supporters and many opponents. So, she is in trouble and has fallen into an icy hell (as shown in fig. 40). She just needs someone to say a few warm words to her and support her political views.”
2.4-3
武二郎回到湖北駐地後就要去瑤池找熬忖聊天。他的衛隊長堅決反對,說:“我們兩國打仗多年了,積怨很多;你去那裏太危險了!”
武二郎回答:“那你去向她表達我希望和她會晤。”
衛隊長同意了,他自己去了瑤池。
熬忖立刻安排她的貼身侍女領著武二郎的衛隊長去安排武二郎來訪的路線。她還召開了軍事會議,要求全軍將士要克製仇恨,忍耐,不要表現出過激的行為,以免引發戰爭。據說熬忖三次派不同的人去武二郎來訪路線上的駐軍傳達不能先發製人的命令。
同時,武二郎的湖北軍區也多次召開會議,傳達全軍將士要克製仇恨,不要有過激的行為,以免引發戰爭。
After Martial Second Wolf returned to Hubei, he wanted to go to Yao Chi (Yao Pond) to talk with Aocun.
His guard captain firmly opposed it, saying: "Our two countries have been at war for many years, and there are many grievances; it is too dangerous for you to go there!"
Martial Second Wolf replied: "Then you go and express my hope to meet her."
The guard captain agreed, and he went to Yao Chi himself.
Aocun immediately arranged for her personal maid to lead Second Wolf's guard captain to arrange the route for Martial Second Wolf's visit. She also held a military meeting, requiring all soldiers to restrain hatred, be patient, and not show extreme behavior to avoid triggering a war. It is said that Aocun sent different people to the garrisons on Martial Second Wolf's visit route three times to convey the order not to take the initiative.
At the same time, Martial Second Wolf's Hubei Military Region also held meetings many times to convey that all soldiers should restrain hatred and not have extreme behavior to avoid triggering a war.
2.4-4 二郎真君的來曆 Origin of Second Wolf True Human
武二郎就去瑤池找熬忖了。親熱完後,他就向熬忖詢問梁子伯和誇父(參見2.2.8節)的消息。
熬忖回答:“那時候我還小,就聽說學校裏抓住了兩個間隙。第三天就處決了。處決的時候,政府要求我們巫毒學院的全體師生去觀斬。誇父比我高幾屆,但那時在我這個孩子看來,他還是個孩子。他們倆的屍體被埋在了我們學院後麵的鄧林裏了。後來,我們路過那裏時,同學們說,‘這墳是那個追太陽的誇父的’,還給他獻花。我也跟著獻花。從那時起,我們就偶爾去給誇父獻花。我上次去巫毒學院的時候,還特意去鄧林給誇父獻花呢!”
Martial Second Wolf went to Yao Chi to find Aocun. After the intimacy, he asked Aocun about the news of Zibo Liang and Kua’fu (see Section 2.2.8).
Aocun replied, "I was still young at that time, and I heard that the school had caught two spies. They were executed on the third day. During the execution, the government required all the teachers and students of our Voodoo Academy to watch the execution. Kua’fu was a few years older than me, but to a child like me at that time, he was still a child. Their bodies were buried in the Deng Woods behind our academy. Later, when we passed by there, the classmates said, 'This grave belongs to Kua’fu who chased the sun’, and laid flowers on him. I followed suit and laid flowers. Since then, we have occasionally gone to lay flowers on Kua’fu. The last time I went to the Voodoo Academy, I even went to Deng Woods to lay flowers on Kua’fu!"
武二郎聽後,就從床上離開了,坐到了窗台上,不說話了。
熬忖走過去詢問:“楊戩(義為拯救,救世主),穀伯(即梁子伯)也是你的養父嗎?”
武二郎回答:“我的名字是武二郎,而且我沒見過梁子伯。”
熬忖說:“我聽說你們華國剛剛召開了一次政治局會議,你們的國王賜給你了個新名字,楊戩!”
武二郎回答:“聽你說了,我才知道的。”
After hearing this, Martial Second Wolf left the bed, sat on the windowsill, and stopped talking.
Aocun walked over and asked, "Yang’jian (i.e. Salvation, Savior), is Corn Uncle (i.e., Zibo Liang) also your adoptive father?"
Martial Second Wolf replied: "My name is Martial Second Wolf, and I have never met Corn Uncle."
Aocun said: "I heard that your country of Hua just held a Politburo meeting, and your king gave you a new name, Yang’jian!"
Martial Second Wolf replied: "I only know it after hearing you say it."
熬忖又問:“我聽說你們國家製定了個新的戰略方針,‘兩國加一人’,那一人是誰?”
武二郎回答:“我沒參加那次會議,不知道。”
熬忖樂了,心想,“元始天尊的政治施壓沒起作用,但這婚姻還是成了”,說,“等我們共同建造的大中華帝國成立了,這樣的事就不會再發生了。”
武二郎回答:“我大哥第一次求我,結果這事讓我給辦成這樣了!我怎麽想也想不出怎麽張嘴對他說。”
Aocun asked again: "I heard that your country has formulated a new strategic policy, 'two countries plus one person', who is that one person?"
Martial Second Wolf replied: "I didn't attend that meeting, so I don't know."
Aocun was happy, thinking, "Original Sky Honor's political pressure didn't work, but the marriage still happened", and said, "Once the Great Hua-Xia Empire we jointly built is established, this kind of affairs will never happen again."
Martial Second Wolf replied: "This is the first time my elder brother has asked me for help, and I ended up doing this! I can't think of how to tell him."
2.4-5 隨後十幾年內發生的事 What Happened in the Following Decade
隨後,武二郎常去瑤池找熬忖聊天,就在湖北形成了 “走婚”的習俗。“走婚”是一種婚姻形式,沒有婚姻契約,就是“丈夫”從窗戶爬進 “妻子”的房間。在現代的湖北瑤族地區,這種婚姻形式仍然存在,而且是合法婚姻。
Later, Martial Second Wolf often went to Yao Chi to chat with Aocun, and the custom of "walking marriage" was formed in Hubei. "Walking marriage" is a form of marriage without a marriage contract, in which the "husband" climbs into the "wife's" room through the window. In modern Hubei Yao areas, this form of marriage still exists and is legal.
2.4-6 統一中國的戰爭 War to Unify China
雲海國的國王熬龘(dá)過世了;熬忖回去重慶繼承王位。她的將軍們建議她帶軍隊回重慶,她命令軍隊不準移動,她要通過談判解決和哥哥熬欽的矛盾。
武二郎就自己帶著三千衛兵,跟隨去了重慶。當然他得到了熬忖的將軍們的支持。他到重慶之後,找了個最高的城門樓,睡在上麵了。
熬欽的代表向武二郎抗議:“你是華國的將軍,怎麽帶兵到了我們雲海國的首都?”
武二郎回答:“我是熬忖的丈夫,是雲海國的親王,我當然能來重慶!而且我沒帶軍隊,隻帶了三千護衛!他們沒進城!”
The king of Cloud Sea, Ao Dá, passed away; Aocun returned to Chongqing to inherit the throne. Her generals suggested that she take the army back to Chongqing, but she ordered the army not to move and she wanted to resolve the conflict with her brother Aoqin through negotiation.
Martial Second Wolf took 3,000 guards and followed her to Chongqing. Of course, he got the support of Aocun's generals. After he arrived in Chongqing, he found the highest gate tower and slept on it.
Aoqin's representative protested to Martial Second Wolf: "You are a general of Hua Nation, how come you brought troops to our capital of Cloud Sea?"
Martial Second Wolf replied: "I am Aocun's husband, a Relative King of Cloud Sea Nation, of course I can come to Chongqing! And I didn't bring any troops, only 3,000 guards! They didn't enter the city!"
在約定的談判日,熬欽沒來。熬忖派人去查看。去查看的人回來報告說:“熬欽消失了,他家後麵有一個空的,能容納六千人軍隊的營地。”
武二郎也派人去查看。去查看的人回來報告說,“那個營地能容納六萬軍隊!”
武二郎決定立刻追擊。
據傳說,武二郎劈山跨水,三個月之內就追熬欽到了福建的沿海地區。熬欽就剩下幾十人了。熬忖和熬欽達成了協議,熬忖把海南省給了熬欽,封他為南海龍王。那時候,海南還不是雲海國的領地。武二郎派了73個士兵,計劃一年半占領海南。實際上,那73人是戰鬥部隊,熬忖為他們增補了400多人的後勤人員和典兵。他們花費了三年的時間占領了海南全境。
On the agreed day for the negotiations, Aoqin did not show up. Aocun sent someone to check. The person who went to check came back and reported: "Aoqin disappeared, and there was an empty camp behind his house that could accommodate 6,000 troops."
Martial Second Wolf also sent people to check. The people who went to check came back and reported, "The camp can accommodate 60,000 troops!"
Martial Second Wolf decided to pursue immediately.
According to legend, Martial Second Wolf chased Aoqin to the coastal areas of Fujian within three months, splitting mountains and crossing rivers. Aoqin was left with only a few dozen people. Aocun and Aoqin reached an agreement, and Aocun gave Hainan Province to Aoqin and named him the Dragon King of the South China Sea. At that time, Hainan was not yet the territory of Cloud Sea Kingdom. Martial Second Wolf sent 73 soldiers and planned to occupy Hainan in a year and a half. In fact, the 73 people were combat troops, and Aocun added more than 400 logistics personnel and codex soldiers to them. It took them three years to occupy the entire Hainan.
2.4-7
在福建的沿海地區,有地方官員求見武二郎,說:“有個海外商會邀請他去為他的一位前輩的廟開光。”
武二郎掀開廟的主雕像一看,是媽祖的雕像。後文有說,這第一座媽祖廟是本書1.5節中的那位古墨西哥人修的。他還留下了遺言,“等待媽祖的後人為廟啟蒙”。
In the coastal areas of Fujian, a local official asked to see Martial Second Wolf, saying, "An overseas chamber of commerce invited him to reveal the temple of one of his predecessors."
Martial Second Wolf revelated the main statue of the temple and saw that it was a statue of Mazu. In the later text, it is said that the first Mazu temple was built by the ancient Mexican (see Section 1.5). He also left a will, "to wait for Mazu's descendants to reveal the temple."