啥人算是個中國人?(幽默)。
原標題:啥人才算是個美國人?啥人才算是個中國人?
--- 寫在美國獨立紀念日。
[原創: Zhiyan-Le,2009-07-04 11:26:51]。
回答“什麽人是美國人”的政治法律定義很簡單:獲得美國國籍的人就是美國人。然而,獨立後,美國公民們開始個大討論:從文化上講,啥人是美國人?就是說,必須給出美國公民的文化特點。政治家、文史家、哲學家、……,都做了嚐試,都失敗了。
1782年,一位平民百姓,一位法國出生的美國農民,在通訊中提了美國人的文化定義。他說:“究竟啥人才算是個美國人、一個全新的人?不管他是歐洲人或是歐洲人後裔,他的奇怪血緣混合是在任何別的國家都沒有的。我可以為您說說美國家庭:祖父是英國人,他的妻子是荷蘭人,兒子跟法國人結婚,生了四個孩子,這四個孩子跟國籍不同的人結婚。他就是美國人。這個人,把他的故鄉遺留的古老習慣和偏見都拋棄在身後,來接受一種全新的生活方式,決心服從一個新的政府,從一無所有開始建設自己的新的生活地位。他被最寬廣的學校教育所容納而使他成為一個美國人。所有的種族匯集在一起而造就出全新的每個人,他們的勞動和後代將給世界帶來巨大的變化。”
他的通訊一發表,頓時,他提出的美國人的文化特征定義被所有的美國公民接受。現在,二百多年了,那個“啥人算是個美國人”的文化定義還是為所有美國公民所讚賞接受。每年美國獨立日(美國國慶節)之際,那個文化定義掛起來還是新鮮、還是許多美國公民用激勵自己日日更新來慶祝國慶的銘文。
中國是個自稱有五千年文明曆史而來的國家。我尋找全體中國人都讚同接受和年年掛起依然新鮮的“啥人才算是個中國人”的文化定義。可是,我很笨蛋,沿著五千年文明的道路來回走了兩遭、也沒能找到。有誰知道,請告訴我。
附:留言摘錄:
[7/13/2009 4:37:20 PM]:這題目挺難的。
[7/13/2009 4:22:08 PM]:擁有中華人民共和國國籍之人,叫中國人。難道還有其他說法?你這一問,可把俺們給問住了!
附件:“啥人是美國人”的文化定義原文:
Excerpt from Letters from an American Farmer, John De Creveoeur(1782):
What then is the American, this new man? He is either an European, or the descendant of an European, hence that strange misture of blood, which you will find in no other country. I could point out to you a family whose grandfather was an Englishman, whose wife was Dutch, whose son married a French woman, and whose present four sons have now four wives of different nations. He is an American.
He is an American, who, leaving behind him all his ancient prejudices and manners, receives new ones from the new mode of life he has embraced, the new government he obeys, and the new rank he holds. He has become an American by being received in the broad lap of our great Alma Mater. Here individuals of all races are melted into a new race of man, whose labors and posterity will one day cause great changes in the world.
added for re-print:
誰是中國人?如何定義“中國人”?
狄雨霏 2013年9月5日
https://cn.nytimes.com/china/20130905/c05tatlow/
# # #