白晝之光:你錯了
切斯瓦夫·米沃什
你冤屈純真之人
還在罪惡中爆出狂笑,
身邊聚集著一群蠢貨
為的是混淆善惡, 模糊界限,
雖然每個人都向你膜拜,
說你的道路光明正確,
為你的榮耀奪取金牌,
沾沾自喜於又一天的苟且,
不安吧。 詩人銘記。
你可以殺害一個, 但他後繼有人
白紙黑字記錄下, 你的罪行和日期
一個冬天的黎明本該更適合你,
一條繩子,和一根被你壓彎的樹枝。
Daylight: You Who Wronged
By Czeslaw Milosz
You who wronged a simple man
Bursting into laughter at the crime,
And kept a pack of fools around you
To mix good and evil, to blur the line,
Though everyone bowed down before you,
Saying virtue and wisdom lit your way,
Striking gold medals in your honor,
Glad to have survived another day,
Do not feel safe. The poet remembers.
You can kill one, but another is born.
The words are written down, the deed, the date.
And you’d have done better with a winter dawn,
A rope, and a branch bowed beneath your weight.
Washington, D.C., 1950