正文

解析茨維塔耶娃的情詩《想和你一起生活在某個小鎮]》

(2020-10-13 16:05:55) 下一個



解析茨維塔耶娃的情詩《我想和你一起生活在某個小鎮》

瑪琳娜·伊萬諾夫娜·茨維塔耶娃 (Marina Tsvetaeva,1892—1941年),俄羅斯著名的詩人、散文家、劇作家。茨維塔耶娃的詩,主題側重於生命和死亡、愛情和藝術、時代和祖國等大事,她的詩歌表達了一個女人充沛的情感和對世界的愛,在20世紀世界文學史上占有重要地位,被認為是二十世紀俄羅斯最偉大的詩人。諾貝爾文學獎獲得者布羅茨基曾在一次國際研討會上宣稱:茨維塔耶娃是全世界最偉大的詩人。瑞典皇家科學院諾貝爾評獎委員會主席埃斯普馬克認為,茨維塔耶娃沒有獲得諾貝爾文學獎,既是她的遺憾,更是評獎委員會的遺憾。



有文章評論茨維塔耶娃,稱她 「首先是一個瘋狂的女人,雌性這一性徵天然地決定她女人的天性,追求肉體贈予人的天然的愉悅;其次才是不羈的詩人,將愛情幻化為信念,不斷追求愛情」。茨維塔耶娃曾經也承認愛情有追求肉體層麵的淫欲,但是她還是強調真正的渴望還是心靈的交融 —— 期盼的是愛情,肉體的結合正是她達到心靈交融(愛情)的必然橋梁。瞭解她的這種觀點,有助於我們來從一個不同的角度深入理解她的這首詩。

詩人在詩 "我想和你一起生活在某個小鎮" 的第一句,就將整個故事界定在一種幻想,一種願望,一個夢,詩人用幻想編織成一首誘人的愛情詩。

除了詩的第一句,詩人在接下來的幾乎整個詩中,來詳細描述她的幻想希望會是如何的樣子的,以及可能會是什麼樣子。從小鎮的黃昏到小鎮的教堂鐘聲,從小鎮旅店的鐘錶聲到小旅店樓上窗口不時傳來的吹笛聲。在這時,詩人在她的描述過程中插入了一句話,「此時如果你不愛我,我也不會介意。」 緊接著,詩人又開始描述她幻想中和 “你”在一起激情、纏綿的房間。儘管外麵是白白的雪花復蓋,喑示外麵的世界全是冰涼的雪、雪、雪,從外麵她得不到任何的溫暖,但隻有在這所房間裏,在這隻屬於他們倆人的世界,卻充滿著激情四射的溫暖。到底是愛(一顆心):心靈上的交融,還是情(一朵玫瑰):肉體上融合,雖然象大海中的 「一艘帆船」 難以掌控和預測,但是仍然給她帶來了愉悅、溫暖。激情以後便是一種赤裸相見,沒有心的虛偽,沒有激情前的偽裝,不管這個時間持續多久,即使短暫,我也會淡然。對已經得到的,我己經非常滿足了,“此時如果你不愛我,我也不會介意。” 那怕不完美(雖然沒有達到心靈的交融)也是可以接受的,近乎於情感上卑微和乞盼,那這個男人是誰呢?會讓她愛的如此癡情。

據資料介紹,這首詩誕生時,正是茨維塔耶娃正處於水深火熱之中,即使愛情遭遇困難,即使忍受著生活的痛苦,她還是要繼續她心中的夢想。當我讀到一遍文章《三人探戈 —— 茨維塔耶娃和裏爾克、帕斯捷爾納克的通信》,在1926年,這三位詩人相互傾訴的情感,超越了世俗的愛情,是高聳雲端的精神依戀,是毫無掩飾的自我表白,是純真本我的心靈交流。立刻就猜測這首詩中的“你”是誰,或許是蘇聯著名詩人和作家帕斯捷爾納克,或許是奧地利著名詩人裏爾克。如果詩是1926年寫的,這首詩中的 “此時如果你不愛我,我也不會介意。” 或許就隻是一句笑言,因為他們之間熾熱的情感,已經超越了世俗的愛情。

總之,詩人獨特的性格,別具一格的詩歌風格,悲劇的命運和人格力量帶給我們巨大的心靈震撼。夢想不管是麵對戰亂還是愛情,她始終飽含熱情,將旺盛的生命力鑄入詩句之中,用自己的創作對抗遭遇的一切。

《我想和你一起生活在某個小鎮》(俄羅斯)瑪琳娜·伊萬諾夫娜

我想和你一起生活在某個小鎮,
一起飲用那無盡的黃昏
和連綿不絕的鍾鳴。
在小鎮的旅店裏——
古老的鍾敲出渺茫的響聲
像輕輕嘀嗒的時間。
黃昏,偶爾有人在頂樓的某個房間
倚著窗子吹笛。
窗口盛開著大朵大朵的鬱金香。
——此時如果你不愛我,我也不會介意。
屋中央有一個瓷磚砌成的爐子
每塊瓷磚上都畫著一顆心,
一艘帆船和一朵玫瑰。
自我們唯一的窗戶張望,
全是雪。雪。雪。
你躺成我喜歡的姿勢:
慵懶。淡然。甚至還有點兒冷漠。
你劃了兩三回刺耳的摩擦聲才把火柴點著。
手中的香煙火苗慢慢由旺轉弱,
煙的末梢顫抖著。煙蒂短小灰白
——連灰燼你都懶得彈落
香煙被飛舞著扔進火爐。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
XQQ 回複 悄悄話 謝謝分享, 有意思
登錄後才可評論.