Fenghuangfulong

隨手寫來,不知以後什麽模樣。
正文

從北海普度寺山門汙點看一簡多繁弊病

(2020-08-16 03:28:27) 下一個

 從北海普度寺山門汙點看一簡多繁弊病

    鳳凰福龍 發表於2020年8月

 

北海市的普度寺規模宏大,廣西媒體稱之為“北部灣最好的園林寺院”。其山門昂首向天,氣勢宏偉。可惜在山門內側的大對聯的上聯有個大大的錯別字“裡”,成為佛門汙點。請看紀根妹女士拍下的山門照片。

 

在現代漢字中,有的簡化字同繁體字存在著一對多的關係,那是因為幾個繁體字被合並成了一個簡化字。如前後的“後”,和皇後的“後”,合並成了“後”;裡邊的“裡”和距離單位的“裏”,合並成了“裏”。有些人要寫繁體字,知識欠缺,又懶得查書,就可能寫錯別字。例如,普度寺山門上的“兩萬裏天波淼淼”的“裏”,不論簡體還是繁體,都應該是“裏”,寫成裏邊的“裡”就完全錯了。又如,範冰冰本是率直可愛之人,但某次簽名,突發奇想,想附庸風雅寫寫繁體字,結果把自己的姓氏“範”(簡化字和繁體字都是“範”)寫成了規範的“範”,令人哭笑不得。

 

2015年7月,中國書同文上海研討會就簡化字同繁體字的一對多問題進行了專題研討,並向國家有關部門提交了建議書。在這個問題解決之前,人們寫繁體字,應該慎重選擇。

 

請看一簡對多繁舉例。

 

下邊舉例,按發音順序排列。

 

ban板:  木板---老闆

chou醜: 子醜寅卯---醜陋

dou鬥:  鬥地主---五鬥米/煙鬥

fa發:  頭髮---發展

feng豐: 豐收---豐采

fu複:  重複---覆蓋

gan幹:  乾燥---骨幹/幹活---幹戈

gu穀:  五穀雜糧---進退維穀

hou後:  皇後---後門

hui匯:  匯款---詞彙

huo獲:  獲取---收穫

hu胡:  胡鬧---鬍子

jin盡:  盡力---儘管

ji幾:  茶幾--幾分

Liao/le了:一目瞭然---走了

li裏:  裡邊---鄉裏---五裏路

li曆:  經歷---曆法

mian麵: 臉麵---米麵

pu仆:  前仆後繼---僕人

qian簽: 牙籤---簽名

she舍:  宿舍---捨棄

tai台:  台鑒---颱風---亭臺樓閣---寫字檯(枱)

tan壇:  天壇---罈子/醋罈子

xi/ji係: 係統/中文係---係名人後裔---繫鞋帶---聯繫(係)

xu須:  鬍鬚---必須

ye/xie葉: 葉子/20世紀中葉---葉xie韻

yun雲:  雲彩---詩雲

Yu餘: (我)---餘剩

zhang髒: 臟器---骯髒

zhi隻:  兩隻老虎---隻有你最可愛。

zhi製:  製造---製定

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.