將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2020 (210)
2021 (128)
2022 (53)
2023 (40)
2024 (117)
2025 (22)
感慨之語: 兩位大詩人麵對實景,從午到晚,都不能成...
回複 'xiaolee2' 的評論 : 言之有理
補充一點,古詩裏共發現7處“磨鏡客”,都是虛指,即隱...
陳兄分析精辟!另所謂的“場景的變換次序為由遠及近:...
五馬太守鄭某人。
這裏的論壇是指 香港大中華詩詞論壇。此文當時貼在那裏...
回複 '子雲亭客' 的評論 : 謝謝子雲兄來訪並留言鼓勵...
庭蕪園廢,賴君辟荊榛
聽, hear, 動作; 聞, listen, 感知,聽而不聞,視而不...
冷的溫度和涼的溫度相差很大,冷使人不適,涼則舒適。...
乙巳春節
兒時常記憶,夢裏每還家。故道欲垂柳,酥梨未著花。春聯貼門上,爆竹響天涯。節日動鄉思,詩心逐晚霞。
我同時還發了悄悄話,害怕你平時不看悄悄話,所以也發在這裏。
《葬花吟》
花謝花飛花滿天,紅消香斷有誰憐?
前句寫“飛花滿天”,一派美麗景象,後句卻說“紅消香斷有誰憐”,轉折太突兀,如果前句換成“花謝成泥花樹前”,前後還連貫一些。
遊絲軟係飄春榭,落絮輕沾撲繡簾。
前麵剛說“紅消香斷有誰憐”,一副可憐戚戚的語氣,馬上又接了兩句描寫春景,前後不搭,缺少連貫性。
閨中女兒惜春暮,愁緒滿懷無釋處。
手把花鋤出繡簾,忍踏落花來複去。
“花鋤”是放在閨房裏嗎?應該在院子裏吧?為什麽“出繡簾”呢?
柳絲榆莢自芳菲,不管桃飄與李飛;
桃李明年能再發,明年閨中知有誰?
前麵兩句莫名其妙,剛說完女兒持鋤踏花,這裏轉折換到“柳絲榆莢”,和前麵幾句沒有關係,如果後麵兩句接上也行,偏偏和後兩句也沒關係,太突兀。
三月香巢已壘成,梁間燕子太無情!
明年花發雖可啄,卻不道人去梁空巢也傾。
前兩句轉折,但是後兩句接上了,沒問題。問題在於“巢也傾”,“明年花又發”,然而“人去梁空”,物是人非,可以理解,“巢也傾”是怎麽回事?燕子明年不來了嗎?燕子不會因為人不在就不回來了吧。
一年三百六十日,風刀霜劍嚴相逼;
明媚鮮妍能幾時,一朝漂泊難尋覓。
前兩句稍微有點問題,一年裏有秋霜冬雪,但也有明春麗夏,說“風刀霜劍嚴相逼”不全麵。但後兩句稍微做了些修補,提到了“明媚鮮妍”,問題不大,但稍有瑕疵。
花開易見落難尋,階前愁殺葬花人,
獨倚花鋤淚暗灑,灑上空枝見血痕。
想象不到她的眼淚是如何灑到“空枝“上的,明明是桃樹和李樹,不是地上的花叢,難道黛玉身高直追姚明?“血痕”又是怎麽回事?既然是“空枝”,花已落,“血痕”難以理解。
杜鵑無語正黃昏,荷鋤歸去掩重門;
青燈照壁人初睡,冷雨敲窗被未溫。
“荷鋤歸去”,到底葬花了還是沒葬?前麵沒有交代,就回房去了。前麵說“花落難尋”,想必是找不到落花,就回去了?
怪奴底事倍傷神?半為憐春半惱春。
憐春忽至惱忽去,至又無言去未聞。
“至又無言去未聞”,非詩人之語也。花開知春來,花落知春去,何用“無言”與“未聞”?
昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂?
花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞;
願儂此日生雙翼,隨花飛到天盡頭。
“花魂”與“鳥魂”如何能扯到一起?花落知“花魂難留”,“鳥魂難留”是怎麽回事?
如果是“悲歌”由鳥魂所發,又怎麽“鳥自無言”呢?
如果是“悲歌”由花魂所發,又怎麽“花自羞”呢?不是“花自悲”或者“花自哀”嗎?
天盡頭,何處有香丘?
未若錦囊收豔骨,一抔淨土掩風流。
質本潔來還潔去,強於汙淖陷渠溝。
爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?
儂今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰?
試看春殘花漸落,便是紅顏老死時;
一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!
沒毛病。