夏荷冰語

用眼睛去發現,用耳朵去傾聽,用心靈去感受,體驗別樣的人生。
正文

永遠的感念

(2021-06-21 02:10:26) 下一個

永遠的感念

寫在2021620日父親節

 

2015年春季回國探親時,我的父親曾對我說:你旅美也有十多年了,美國到底怎樣?你就不能寫寫你的經曆和感受?“ 

 

我當時回答說:經曆和感想應該有些,但沒有時間去寫,以後再看吧!

 

2016 年秋天,父親溘然長逝,我沒能見他最後一麵,留下終生遺憾 (盡管曾飛躍千裏萬裏,緊趕慢趕,還是與他失之交臂)

 

父親長得英俊瀟灑-高鼻梁,大眼睛(是雙了多層的那種雙眼皮),微卷濃發。在不多的在一起的時間裏(我長駐外婆家)我特喜歡和他一起出門。

 

1970年代,父親曾被派到某地作黨委秘書。此間春節過後,一般中央會下發關於農村經濟工作一號文件。文件看完後必須上交。為了日後工作的方便,父親便會連夜搭車回城,叫醒睡夢中的我,父女分工將整個文件抄下來。

 

待再次見麵時,父親會送我一個塑料皮“ 筆記本作為熬夜幫忙抄寫文件之獎勵。偶爾,我會將獎品帶到學校炫耀一下。

 

1990年代暑假探親期間,父親因組織單位人員學習,還特請作為高校教師的我給其部門做了一次現代企業製度概況/發展與國企改革現狀的講座。

 

至今難以忘懷的記憶:我在講台上眉飛色舞地講著,父親遠遠地/心滿意足地望著我。

 

奔喪連來帶回10天的時間裏,在幫忙整理父親遺物時,又看到旅德時我給他買的瑞士多功能軍刀,日本相機,飛利浦三頭剃須刀;以及後來在美國買的Fireball Six Piece Shotglass

 

記得我父親試了下當時流行的三頭剃須刀,笑著對我說:中國人裏沒有多少人有像馬恩列斯似的連腮胡,這款剃須刀不太實用。

 

在我旅德學習與工作期間,為了讓我心無旁騖,全力以赴早日完成學業,我的父親和母親力主將年幼的孩子留在他們身邊,由他們幫忙照顧。此間,先是我母親從教師的崗位上退休,幾年後,我父親退休並承擔起接送孩子上幼兒園和上小學的任務。

 

父親還是孩子的專職攝影師。為了讓我們做父母的放心孩子,減少牽掛,他給孩子拍了無窮多的照片,以記錄孩子的成長軌跡。每隔一段時間,我們就會收到一疊照片以解相思之苦。他還將照片送到影樓並編輯成CD再寄給我們。

 

與此同時,我父親還是我們女兒的繪畫藝術的啟蒙老師。俗話所說:“Apple Does Not Fall Away From The Tree.” 從我父親那裏,孩子繼承不可多得的藝術素養。

 

在假期結束前,始終沒有選到令我的母親比較滿意的墓地。新的墓地約在3年後建成。2019年十一我們夫婦一起回國,我們姐弟妹及配偶舉行了簡短而周到的儀式,我的父親正式入土為安。

 

此間凡是父親的忌日、清明節,都是我的弟弟妹妹代我敬獻鮮花。非常感謝他倆及其配偶對我們母親的關愛照顧。

 

返美後,2019115日淩晨我在《文學城》開了博客,我試著我親生經曆的人與事訴諸筆端,變成文字,以告慰父親的囑托。

 

祝讀友們在新的一周裏健康快樂!

Have a Wonderful New Week & Stay Safe!

 

夏荷冰語(XiaHeBingYu

 

2021 621 美西時間淩晨

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
夏荷冰語 回複 悄悄話 感謝 古樹羽音。祝您周末愉快,闔家安康!
古樹羽音 回複 悄悄話 為你一家人點讚!
登錄後才可評論.