返鄉途萬米高空 · 九五後初試過關
95後身背雙肩背包,手提旅行小箱,健步跨進家門,雙臂緊緊鉗住老媽的雙臂擁抱。
OMG!什麽情況?彈指一揮間也隻有四個月,用得著像經曆的千辛萬苦、長途跋涉,淒風苦雨,重回故園般淚眼婆娑....聲音急促且短暫的說:“我在飛機上參與搶救病人了!”
OMG!真的嗎?有點發虛......
95後風塵仆仆返鄉。在經過一天的US Medical Step One Exam. 及其疲勞在飛機上昏昏欲睡.....
突然一聲女人的尖叫驚醒了所有人。機倉中的緊急救援燈閃亮急問:“ 有沒有醫生?誰是醫生?“
95後一個健步躍起(長跑運動員,多次參加半馬,有獎牌為證)以百米衝刺的速度衝向目標.....
一個來自俄亥俄州的醫生就在病人的前排,已在實施CPR,95後報上姓名、學校、三年級,醫生說Good!開始做一下工作:
測量病人的血糖、脈搏、檢查全身看有沒有異樣....95後按照醫生的指令,緊張但嚴謹有序的做著該做的事情。經各方人員同力合作,病人轉危為安,曾尖叫驚醒的女人回複平靜。她的丈夫被救回了人間.....
在確定病人脫離危險之後,醫生和95後一起檢查飛機上的緊急救護設備,看看還缺少什麽? 一一登記,分別打勾。並留醫囑:須增加、、、、設備與藥品。兩人分別簽字。醫生下機,....忙亂之中都不知道彼此的姓名.... 但空中乘務員們都登記了他們的信息,這是必須的。
乘務長過來讚賞95後的果斷沉著。告訴95後,幾年前,一位22歲的女孩被發現心髒驟停,機上的唯一一名醫生奮力搶救,但最終回天無力。女孩家控告那醫生,醫生勝訴,他已盡力。當時機上沒有配備“心髒複蘇儀”,僅靠醫生的CPR對突發的危重病人無濟於事。你和醫生今天的配合天衣無縫,你太棒了。
其實,當我得知95後在飛行途中,飛身救人時,出了冷汗。
95後太幸運了。如果沒有一個有執照的醫生在場,對95後是很難的。因為他或她還是在讀醫學生,還沒有處方權。一旦遇到緊急情況,95後被迫開出藥方,而病人由於各種複雜的交叉反應而出現意外,那麽95後的剛剛開始的職業生涯,可能會因為病人家屬的控告被延遲或斷送。
鑒於此,一些醫學生在對於自己的技能沒有足夠信心與把握的時候,可以選擇沉默,即不回應緊急救援呼喚,裝作是一般乘客。但對於他們的長期的培訓,又要求他們必須挺身而出!真的是好矛盾呀!
這也就是為什麽乘務長會出現單獨對95後介紹以前發生的情況(她實際是代表整個機組人員),以表達對未來醫生的支持與感謝、欽佩與鼓勵。
對醫學生而言,邁出第一步,有時會很艱難....這也從另一個方麵,對這個職業有一種敬畏,對其從業人員有足夠的尊重......
而且,在這種緊張的情況下,對名校的信任會發生作用。乘務長一聽是三年級某某醫學院、就愉快地說:“很好!“
而且可以看出:美國是個極其有序的國家。盡管互不相識,但在場與搶救有關方麵的人員都會自覺服從那位醫生的指令,有條不紊地開展工作。95後也是按照醫生的指令在工作......這也許是美國的“軟”實力!
美國醫學生的誓詞
中文版誓詞:
我莊嚴宣誓:我會奉獻自己的一生為人類服務。我會給予我的師長應有的崇敬和感恩。我會憑我的良知和尊嚴行醫救人,病人的健康將會是我首要的顧念。我會尊重所有病人的隱私,即使在病人逝去之後。我會盡力維護醫業的榮譽和高尚的傳統,視同事為我的手足。我不容許讓年齡、疾病或殘疾、宗教、民族、性別、人種、政見、國籍、性取向、社會地位或任何其他因素的偏見介於我的職責和病人之間。我將給予人類生命最大的尊重。我即使在威脅之下,也不會利用我的醫學知識去危害人權和公義。我鄭重地、自主地以我的人格宣誓。
English Vision:
I solemnly pledge to consecrate my life to the service of humanity. I will give my teachers the respect and gratitude that is their due. I will practice my profession with conscience and dignity. The health of my patients will be my number one consideration. I will respect the secrets that are confided in me,even after my patient has died. I will maintain by all the means in my power,the honor and the noble traditions of the medical profession. My colleagues will be my sisters and brothers. I will not permit considerations of age,disease or disability,creed,ethnic origin,gender,race,political affiliation,nationality,sexual orientation,social standing,or any other factor to intervene between my duty and my patient. I will maintain the utmost respect for human life. I will not use my medical knowledge to violate human rights and civil liberties,even under threat. I make these promises solemnly,freely,and upon my honor.
附:中華人民共和國醫學生誓言
健康所係,性命相托。
當我步入神聖醫學學府的時刻,謹莊嚴宣誓:
我誌願現身醫學,熱愛祖國,忠於人民,恪守醫德,尊師守紀,刻苦鑽研,孜孜不倦,精益求精,全麵發展。
我決心竭盡全力除人類之病痛,助健康之完美,維護醫術的聖潔和榮譽,救死扶傷,不辭艱辛,執著追求,為祖國醫術衛生事業的發展和人類身心健康奮鬥終生。
Merry Christmas & Happy Holidays
By: XiaHeBingYu
Date: 12-21-2019