就在那裏

你見,或者不見我/ 我就在那裏

你念,或者不念我/ 情就在那裏

你愛,或者不愛我/ 愛就在那裏
個人資料
正文

七月二十一:別告訴她

(2019-07-23 20:08:48) 下一個

爸媽:

回國前,老二紅著眼睛,抱著電腦來找我:“媽,我們可以不可以去看這部電影?特別感人!”

我瞄了幾眼預告片,一口答應:“好。什麽時候去?”

她笑了:“還沒上映呢。”

這部她提前預定的電影,就是最近剛上映的《the farewell》,中文叫《別告訴她》。是第一部由華人寫、華人導、華人演、說中文的美國喜劇電影,根據一個真實的故事改編。

故事從一個孫女的角度來講:爺爺癌症去世後,奶奶和小姨奶一家住在長春。伯父伯母大表哥在日本,她六歲時隨爸爸媽媽移民美國。二十五年過去了,奶奶被查出得了肺癌晚期,隻有三個月的時間了。如何麵對這個悲傷的事實,引發了中外文化的衝突。家人當然選擇隱瞞,為了讓所有人能見奶奶最後一麵,讓大孫子和隻認識了三個月的女朋友假結婚,以婚禮為理由,家人齊聚一堂。可是,比莉(孫女)完全不能理解這種善意的謊言,她認為奶奶有權知道自己的病情,並安排後事。她問姑姑:“如果她想要給大家道別呢?”姑姑回答:“道別?那多痛苦!這麽痛苦的事就別讓她去做了。”整個婚禮,隻有奶奶歡歡喜喜,其他人都強忍悲傷。借著“喜極而泣”的幌子,大伯父致辭時泣不成聲,大表哥灌醉自己之後痛哭流涕。離別的時候,比莉拚命攥緊拳頭才能笑著說:“奶奶,別哭,我會回來看你的。我們很快會再見的。”作為喜劇,結局自然是好的:那次聚會以後,六年過去了,奶奶還和她們在一起。

整部電影是憂傷抑鬱的,色彩是灰藍色。唯一明亮的顏色是奶奶,奶奶大紅的衣服,雪白的頭發,開心爽朗的笑。音樂非常好,好幾段隻有音樂沒有對白的畫畫,帶著一種“此時無聲勝有聲”的張力,直擊人心。很多場景,作為從中國移居美國的我們,是非常熟悉的。比如,常常被人問:“你覺得中國好還是美國好?”年過三十還單身的比莉,被各種親戚關心:“得趕緊找個男朋友照顧你。”臨行前奶奶給比莉塞紅包:“不許拿去交房租,要去買點自己喜歡的東西。”

總之,這是一部還不錯的電影。雖然有些地方不那麽真實。這部電影在我們這兒不是所有的電影院都上映,我們挑了一家最近的,網上訂票的時候可以隨意選座位,我以為看的人會很少。然而,出乎意料的是,幾乎所有的座位都滿了。而且,絕大多數不是中國人。

也許是電影裏的場景和對白,太熟悉、太貼近我們的生活了,我哭了好幾次。從電影院出來以後,倆姑娘也眼圈紅紅。她們要求我以電影院為背景,拍張照片以作留念。

不知道國內會不會放映?若會,推薦你們有時間去看。

好,晚安。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.