就在那裏

你見,或者不見我/ 我就在那裏

你念,或者不念我/ 情就在那裏

你愛,或者不愛我/ 愛就在那裏
正文

四月六日 學以致用

(2019-04-16 21:09:52) 下一個

爸媽:

春假回來見到了小豬的西班牙語老師,聊了一會兒各自的假期。她是一個小老太太,在我們學校教書已經二十多年了。小豬特別喜歡她。別看她又瘦又矮,可是她非常喜歡遊泳,每天早上先去遊一個小時泳才上班,也喜歡潛水,還養了幾隻烏龜。她經常去墨西哥潛水。這次也去了,隻不過沒和我們碰上。

這次去墨西哥,還在飛機上我們就假裝為難:西班牙語看不懂怎麽辦呢?自然而然要求倆娃當我們的翻譯。小狗連連搖頭:“我才學了一年,我也看不懂!”小豬倒是躍躍欲試:“我盡量。”其實,她的西班牙語學得還不錯,這是第四年,期間還跳了兩級,現在跟著高級班在上,跟老師學西班牙語的詩和文學。果然,在墨西哥的幾天,但凡住店、吃飯、坐車、問路、買東西、打聽消息,都是小豬操著西班牙語在前麵走,我們一路跟著。我很高興她大多數時候能聽懂,也能說。以至於她自己都感慨:“我覺得我現在已經可以一個人在墨西哥生活了。”

我很高興地向她的老師提到這件事。老師也特別開心,不停地誇她。我知道,她一直很喜歡小豬。誇她已經不是一次兩次了。嗬嗬。

學以致用是學習的最終目的。希望小狗將來也能用得到西班牙語,而不僅僅是修了一門課,考了多少分兒。就像我們那時候,學英語純粹是為了考試而迫不得已。尤其是我,一個學古典文學的人,英語哪有用武之地?也就沒學好過,每次大考和英語狹路相逢,都是大敗而歸,讓人焦頭爛額。誰知有朝一日我得天天用不及格的英語討生活,說起來就是“一把辛酸淚”。

哈哈。

晚安。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.