糖耳朵

有小說,有翻譯,有隨筆,想起什麽寫點兒什麽。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

紀實文學翻譯作品 致命地帶 - 連載(四十三)

(2018-09-13 06:48:21) 下一個

大蕁麻一叢叢地在石頭間生長著,蹭到我們裸露的皮膚上,腿上像著火一樣熱辣辣的。我突然想到蕁麻實際上是注射針,蕁麻的刺細胞向皮膚裏注射一種毒素,它們會刺破皮膚。也許病毒就生活在蕁麻身上。飛蛾和一些很小的飛蟲從洞口飄出來,帶起一陣源源不斷的涼風。昆蟲飄著就像雪被吹向一旁,這雪是活的,是宿主雪霧。它們中的任何一種昆蟲都可能帶有病毒,但也可能都沒有。

 

我們在通往洞口的一條象道上停住了,旁邊是一堵岩石牆,上麵有象牙掘取石頭裏的鹽留下的橫七豎八的影線。在拿著機槍的人從烏幹達進入埃爾貢山之前,這裏是兩千頭大象的家。現在,埃爾貢山象群隻剩下一大家差不多七十隻象。偷獵者在基特姆洞口設立了一個機槍點,這之後,活下來的象都吸取教訓了。象群盡量保持在人們的視野之外,躲到山上更高的山穀裏。聰明的母象,那些奶奶們,是象群的頭,指揮象群的行動。大概兩周一次,當大象吃鹽的衝動讓它們克服了被射殺的恐懼,母象就帶領象群到基特姆洞來。

 

大象不是基特姆洞唯一的客人,通往山洞的小路上也有南非水牛半圓形的腳印。我注意到一攤攤綠色新鮮的水牛糞和非洲水羚的蹄印。小路本身好像就是動物糞便鋪成的。除了象群,很多其它種類的動物也一直進入基特姆洞 – 南非林羚、紅霓羚、可能有猴子、狒狒,肯定有麝貓。麝貓是一種像野貓似的比家貓大點兒的動物。老鼠、鼩和田鼠也進洞,要不找鹽,要不就找食物,它們也製造了通過洞穴的小道。豹子晚上入洞尋找獵物。基特姆洞在埃爾貢山的地位就像時代廣場地鐵站,是個地下交通樞紐,一個生物混合點。在這個密封的空間裏,不同種類的動物和昆蟲的路徑交錯而過,是個病毒跨越種屬的很好的地點。

 

我打開背包,拿出設備,攤放在岩石上。我已經裝好了一件野地四級生物太空服的所有零件。這件衣服沒有加壓 – 不是橙色雷卡服,是件不帶壓的全身套裝,有個頭盔和全部麵孔都遮住的呼吸器。套裝是特衛強材料的,一種白色的光滑麵料,防潮防塵。我放下一副綠色橡膠長手套、黃色橡膠靴子和一個帶紫色雙過濾器的黑色麵罩。麵罩是諾斯安全[1]的矽膠呼吸器麵罩,帶萊克桑[2]麵罩,可視度很好,紫色過濾器可以防止病毒進入。麵罩長得像昆蟲,橡膠是黑色濕濕的,有點兒邪惡的感覺,我在岩石上放下一卷不幹膠,一個塑料浴帽 – 在伍爾沃思賣一毛錢一頂,手電筒,頭燈。我腳先進去,踏入防護服,把它拉到腋下,把胳膊套進袖子。又把浴帽拉開套到頭上,接著把防護服的頭盔拉起來壓在浴帽上。我拉上前麵從胯部一直到下巴的拉鏈。

 

一般來說你需要一個支持小組幫你穿上野地生物防護服,我的旅行同伴弗萊德·格蘭特就充當了這個角色。“能遞給我不幹膠嗎?”我對他說。

 

我把防護服前麵的拉鏈用膠帶粘上了,把手套的腕部粘到防護服上,把靴口也粘到防護服上。

 

波利卡普·奧庫庫坐在一塊岩石上,臉上努力保持沒有表情地盯著我,槍斜放在膝頭。很顯然,他不想讓別人知道他很奇怪有人會穿太空服進入基特姆洞。後來他轉身用斯瓦西裏語和羅賓·麥克唐納說了一大通。

 

羅賓轉向我:“他想知道有多少人死在這個洞裏了。”

 

“兩個。”我說。“不是在這個洞裏,是之後。一個男人和一個男孩。”

 

奧庫庫點點頭。

 

“風險很小。”我說。“我就是謹慎一些。”

 

羅賓把運動鞋在土裏蹭蹭,轉向衛兵說:“你會爆炸,老弟。明白嗎?就死了 – 噗! - 故事結束了。你哏兒屁了。”

 

“我聽說過這個病毒。”奧庫庫說。“美國人以前在這兒幹過什麽。”

 

“你那會兒在這兒工作嗎?”我問,當時吉恩·約翰遜和他的小隊來過這兒。

 

“我那會兒不在這兒。”奧庫庫說。“我們聽說過。”

 

我把麵罩在臉上套好。我可以聽到自己通過過濾器吸氣和通過麵罩的出氣口呼氣的噝噝聲。我係緊頭部四周的帶子。

 

“感覺怎麽樣?”弗雷德問。

 

“還好。”我說。我聽自己的聲音悶悶的,好像距離很遠。我吸了口氣,空氣從麵板上流過,把霧氣吹走了。他們看著我把一盞礦工電燈裝到頭上。

 

“你在裏麵會待多久?”弗雷德問。

 

“我差不多一個小時回來。”

 

“一小時?”

 

“是啊,給我一小時。”

 

“好吧,然後呢?”他問。

 

“然後?打911。”

 

[1] North:Honeywell下的一個品牌。

[2] Lexan:LEXAN是GE塑料集團的商標,是該集團中PC聚碳酸酯樹脂的代表符號。現已轉讓給沙伯基礎創新塑料Sabic Lexan。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.