個人資料
黑貝王妃 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

海外華人,我們的歸屬感

(2021-02-17 15:12:56) 下一個

打破《沉默的對話》(讀書筆記)

來澳洲生活,讀書、工作、退休,轉眼29年。作中學老師的生涯旱澇保收,平靜的歲月如片片落葉,不沾衣衫地飄過。每次有人問我你覺得中國人在澳洲受歧視嗎?我都會淡定地說:不會啊,我不覺得自己和別的澳洲人有什麽不同。

2021年對我有一個別樣的意義----生活在澳洲的時間和在中國一樣長了。

年初的一天,偶然一個疑問躍上心頭:29年河東29年河西。護照上我早已不是中國人了,那麽現在我可以說自己是澳大利亞人了嗎?

那一刻,我喝著碗裏的米粥望向一邊那膚白眼碧,吃著維吉麥抹麵包的5代澳洲男人,忽然發現自己的答案不再淡定:好像不是,我大概、也許、其實,也不算是澳洲人。。。

恍惚間我喪失了歸屬感:我是什麽人?

歸屬感和《沉默的對話》

“歸屬(belonging)是渴望(longing),一種渴望。對於那些生活在自己所選國土的移民來說,有歸屬感,這是一個關鍵問題”。 (澳洲華人詩人,作家-歐陽煜)

《沉默的對話》是由墨爾本的華人藝術家、作家子軒(Echo Cai)倡議,通過墨爾本大學出版人Emma Thomson(艾瑪·湯姆森)的文化交流平台:Correspondences(http://www.correspondences.work), 進行的一個藝術文化交流項目。作為這個項目第一個階段,Emma把參與這個項目的作品編輯成書,剛剛出版。

書中收集了澳洲18位畫家,詩人,作家的作品剪輯, 其中15位是華裔。這群人用美術,詩歌和文學創作等藝術媒介,傳達了作為澳洲移民的一些不約而同的情緒和觀點。

墨爾本突發封城的這幾日,我一直在讀這本《沉默的對話》。我在裏麵看到自己;我在別人的文字中讀出自己心中的糾結;我試圖從中給自己尋找一個答案。。。

我不是中國人。我不是澳大利亞人。

這本書的目錄有兩頁,左邊一頁是參與者的中文名字,右邊一頁是他們的英文名字。大多數華人定居國外後都會給自己起一個英文名字,既便沒有,也不再用漢字,隻用拚音,就像我自己。

更名改姓在我們的文化裏是天大的事情,忘了自己的姓名好像忘了祖宗。很多人歸屬感的糾結,就是從聽到不說漢語的人叫自己的名字開始的。比如錢菁華(Jinghua Qian),上海出生,從小就隨父母來澳洲生活。這位年輕的專欄作家寫過《 我們需要新名字》,她說:

“英文句子裏夾雜一個華語名字,總是一個折衷。聲調丟了,形狀丟了,來源也丟了。整個翻了一個底朝天。好像把名字放在同音字的高湯裏去了骨”。

錢菁華的這段文字是有強烈情緒的,讓我感染到一種遭劫的羞辱和憤懣。

歸屬感帶給人的情緒都是複雜而糾結的,幾乎每個定居海外的人都有這樣的糾結,無論你從哪裏來,無論什麽年齡。

參與這本書創作的這群人中,有和我一樣成年後走出來的50-60後、也有從小移民到這裏的70-80後;有從大陸來的、也有的來自馬來西亞、新加坡,還有烏克蘭移民,澳洲土著人。他們的表達方式不同,有藝術的,詩意的,文學的,形象的,抽象的。。。但所有的表達都糾結在一個共同的情緒—歸屬感!

  • 歸屬感的糾結首先是一種失落和茫然——

當我離開中國的時候

我記得我曾死過一次

飛向異國的天空中

灑遍了我骨灰般的記憶

(歐陽煜《二度漂流》)

。。。

來到你(悉尼大橋)的腳下,

牽著父親的魂,

在這個他從未來過的地方,

散步;

你在想,

何時將不再通過另一個地方看這個地方,

透過另一個景象看這裏的景象?

何時這種似曾相識的瞬間

停止

你不再同一時候身處兩地

(新加坡移民、悉尼詩人梅劍青Boey Kim Cheng《悉尼夢幻》)

 

  • 歸屬感的糾結有無法排潛的挫折和無奈————

這就是為什麽關偉2016年畫了這組自畫像:整容術-一個移民藝術家的肖像——(從關偉到DavidGuan)

關偉是澳洲非常成功的現代派畫家。他的畫,手法中國,表達前衛。我一直對他的畫似懂非懂,之所以喜歡,是因為每次看都有新的感受。《沉默的對話》書中引用的一段話可以看作關偉對自己這組作品的詮釋:

“第一代移民的經曆是如何使用兩種語言,在兩種文化和兩個國家中尋求一種平衡。他們的生活中還保留著關於從前生活、家庭、朋友和工作的記憶,同時還掙紮著想使另一種生活—此時此地的這種生活—變得富有意義“。

對於這種挫折,歐陽煜表達得更像呐喊:“。。。不知道我是哪兒人。我不是中國人。我不是澳大利亞人。。。即使我說我是澳大利亞公民,人們也會堅持認為我是中國人,除非我把臉上這張皮扒掉,換上別的東西。。。這實際上是做不到的“。

  • 歸屬感含有缺失了自我的孤獨與悲哀——

“你可以感到美國社會學家鮑裏斯·杜形容美國社會中黑人的潛意識時的描述:不知不覺中總是透過別人的眼光審視自己。。。。。歸屬感對我來說就好像。。。落在兩個世界的夾縫裏,對兩邊的人來說我都是外國人”。(Osmond Chiu趙明佑 )

我,正在經曆這樣的悲哀。

銀杏樹葉為什麽是這個樣子?

我們為什麽會有歸屬感的糾結?

Nicholas Jose(澳洲作家,漢學家)引用歌德的詩《銀杏》,來形容:

我們看到那同為一體的兩瓣,

是生命自身的分割?

或是兩個生命對彼此的選擇?

歐陽煜稱之為“自我殖民“:“我想這種困難源自於學習英語。這個語言在我掌握它的過程中也不知怎麽掌握了我。。。我把這種學習過程叫做“自我殖民”。

作家陳珈祺(Elizabeth Tan),在她最近的寫作中講了這樣一個故事:

小時候媽媽曾教她永遠不要丟掉剩飯。每次在煮新米的時候,淘好米,加水放到鍋裏,然後把剩飯放在上麵。剩飯不會再吸收水分,所以新米煮熟時剩飯也同時熱好了。就因為這個記憶,她一輩子再無法丟掉“剩飯”。

我認同這個“剩飯“的故事,非常形象。我們糾結的原因大概就是這個吧:我們可以從關偉變成David Guan,可以”自我殖民“,但我們仍會牽著“父親的幽靈”不撒手,仍會在煮新飯時再次加熱往日的“剩飯”。就像趙明佑(Osmond Chiu)在他的論文《On Roots and Routes》中寫的:

“我們共同擁有的澳大利亞身份,具有混合性與變化性,這是由於遷徙所造成的,因此我們可以協調自身在地理層麵和已是層麵上的認同感,如同我自己,既是華人也是澳洲人“。

我,既是華人,也是澳洲人?

 

不是答案的答案:多吃點,我愛你

讀這本書,又一次證明我是後知後覺的人,花了29年才開始探討自己的歸屬感。我反複讀《沉默的對話》,想為心中這個結找一個答案。

這本書的確給了我一個不是答案的答案,或許該說是一種理論,珍妮喆張的“食物”理論——食物與愛是不同文化間最好的彌合

珍妮喆張(Jenny Zhe Chang)說:“自己作為一個移民,藝術創作中的很大成分關乎食物、移民和家庭,並以此為出發點來考察跨文化的聯係和歸屬感。畢竟,食物是舉世關注,人人都需要和喜歡的 ”。

我馬上想到美籍華裔作家Amy Tan就是這樣的,在這本書中很多不同作家的文字再次予這個食物論以印證:

陳珈祺( Elizabeth Tan《What do we do with the old rice 我們拿剩飯怎麽辦》):

The dead nourishing the living(死亡滋養著生命):“我鼓脹起來,像一粒新米。我變軟。我賦予那些舊的,死的,剩的;優良與不夠優良的,還有那些無法再保持的記憶以新的意義;直到這一切變得不再可以分辨,剩飯和新米”。

新加坡移民作家張奕霖(Eileen Chong《 Eating Together 一起吃飯》)

離開前的幾個小時,“我和婆婆(grandmother)躺在床上。。。我用漢語告訴她:“婆婆,我愛你“!她笑了,高興,卻有些不好意思。於是我把這句話又說了一遍:’婆婆,我愛你“!

最後,她接受了。 她說:我也愛你。通常這種話在我們的文化中是不說出來的。同樣的意思,我們會說:坐下吧,我做了你最愛吃的,多吃點!

回到悉尼,丈夫在機場等我。把包放下來,我們擁抱了一會兒。他問:想吃晚飯了嗎?感恩,我的確餓了!最後,我們坐下來分享一個多星期以來一起吃的第一頓飯。我為他的碗裏添了一勺飯:“多吃點兒”,並告訴他:“我愛你”。

 

《沉默的對話》是一本“藝術”

《沉默的對話》這本書的封麵是一張灰色的坐標紙,上麵用白色橫豎排列著書名,漢英雙語,繁簡重疊,陰陽相隔。

內容頁麵白紙黑字,素底托畫,字裏行間有很大空隙,段落之間有大片留白。

肖像畫家匡再( Kuang Zai) 解釋說:“某種意義上講,這種空間可以表達為沉默,因為在沉默中,才能找到理解”。

這本書是一種藝術表達,本不需要注解,不需要翻譯,沉默:

“藝術是一種沒有障礙的普泛的語言,通過藝術製作,即使有語言障礙,還是能夠進行的(匡再

“我憑想象表現我的觀念“ (油畫家,傅紅)

“。。。我不指望我的信息會被所有人理解。。。我試圖鼓勵不同的解讀。“(油畫家, 沈嘉蔚)

然而,這本“藝術“,有幸被我讀到,愛不釋手;

然而,這本“藝術”,不幸被我讀到,打破沉默。。。

不知道歐陽煜會不會因為聽到我的喧囂而發怒:我的文字和你沒完!

 

 

向所有愛好藝術的移民朋友推薦好書《沉默的對話》

這段沉默的對話才剛剛開始,沒完,請關注

https://www.correspondences.work/shop/silent-dialogue-book

by 傅紅

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (94)
評論
務實小民 回複 悄悄話 又回過頭來把全文和評論都看了一遍。
有兩句印象特別深刻,入腦入心: 此心安處是吾鄉;移民要自得其樂,不在別人的眼睛裏找自己。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '小溪姐姐' 的評論 : 人需求的5個層次中歸屬感其四,屬精神需求,我們這樣的人難免於糾結。我寫每篇博客,感覺都牽著“父親的靈魂”,無法解決的情結!
小溪姐姐 回複 悄悄話 家裏來電後拜讀你這篇大作,不知道怎麽留言。今天在美麗那裏讀到她的夢,想起自己最近也總是作到回到了中國,也是在陌生的街道,陌生的人中找不到家,夢中又隱隱約約感到自己的家是在美國,但並不真切,又想怎麽又回到了中國呢?夢醒才大大鬆了一口氣,自己還安安穩穩在美國家中。大概是第一代海外移民歸屬感的困惑吧?大概也是年紀大了,在國外時間長了,和國內人的思路越加漸行漸遠了,自己雖然來美三十年了,從來也沒有把自己當作美國人(如果有一個在美國出生的孩子,陪著孩子在美國長大,感覺可能會不一樣),的確內心感受比較負麵,就像無根的浮萍一樣。。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '務實小民' 的評論 : 不客氣,歡迎來玩!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'XQQ' 的評論 : 吃-最文化也最跨文化,同時也是對愛最實際的詮釋:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'momo_sharon' 的評論 : 是的,我外甥女根本不承認自己的中國血統,還是到我這裏受點中國教育:-)
務實小民 回複 悄悄話 好文!感謝博主,受教了!
XQQ 回複 悄悄話 一樣的思索,孤獨,惶然,糾結。不是答案的答案很智慧:多吃點,我愛你
momo_sharon 回複 悄悄話 第一代移民要完全融入另一個國家幾乎是不可能的,但第二代的生長環境不同,這裏就是他們的祖國了。
燕麥禾兒 回複 悄悄話 王妃,請查悄悄話,謝謝。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'chichimao' 的評論 : 就是說嘛,糾結一下我就好了,以後照常愛誰誰:)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '百萬莊大俠' 的評論 : 哪裏有?我的英文寫作能力不及中文的十分之一:)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'diaoerlang' 的評論 : 我後知後覺,以前沒想那麽多,以後也不打算多想,這一次讀書幫我一次想個遍,反正沒答案,就接著邊緣吧,不擋吃喝:)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'hkhawaii' 的評論 : 嗨,如果能這麽幹脆就好了!
chichimao 回複 悄悄話 白人不自認是英國人.華裔何必不自認是澳州人?
百萬莊大俠 回複 悄悄話 王妃能用英文寫作,這實在是令人佩服,我知道有許多英語不錯的中國人,他們在與白人聊天時,也常常對典故或一些笑話搞的是一頭霧水,這就是缺乏對西方文化的深入了解造成的,王妃能夠用英文來表達,這太不容易啦,兄弟有眼無珠,向才女致敬!
diaoerlang 回複 悄悄話 回複 '黑貝王妃' 的評論 : 王老師哲學思考心靈探索安靜的課桌,還是會架不住現實大環境的糾纏綁架,單是從民主小販到成主播這些文化人與母國剪不斷理還亂的糾葛亂麻,都已上升到雙邊關係層麵了,比起兩年前五年前或是十年前,包括港人台胞馬華在內的海外華社的內傷與撕裂,真的是絲毫不亞於拜登治下美國社會,估計不久又會成為一門塔內顯學。
hkhawaii 回複 悄悄話 很簡單:是哪個國家的國籍就是哪國人。不糾結。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '無法弄' 的評論 : 是的呀,所以這個話題常被混淆為政治、國籍,人們都太敏感了:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'laopika' 的評論 : 沒錯,快樂是可以自己創造的。移民要自得其樂,不在別人的眼睛裏找自己。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '牟山雁' 的評論 : 是千千心有節:-)謝謝山雁!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'senway' 的評論 : 首先這種糾結不關乎國家,移民到月球也可能有這種感覺;第二,這是書評,書中很多移民有這樣的共鳴,不僅是華人,不僅是澳洲的移民。第三,我們都是被文化過的,不同文化帶給我們的心理落差因人而異,有人敏感,有人不太敏感。我不屬於敏感的,但是共情。謝謝參與,不過此篇與政治和愛國完全沒有關係。我自己是非常稱職的澳洲人:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '迪兒' 的評論 : 謝謝迪爾,這本書記錄了兩代人的困惑,看來是移民很普遍的心路。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'westshore' 的評論 : 澳洲是很容易生活國度,不是國家的問題。就如你所說:邊緣人的感受,情境決定的。這種人設的感受因人而異,我也是偶有所感。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '波城小苗' 的評論 : 討論歸屬定義無疑有意義,但是不必愁苦,患得患失。無論在哪裏,快樂生活是根本。、說的非常好。這不是我們華人的問題,是所有移民的共同話題。謝謝參與討論!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '注冊很麻煩' 的評論 : 那我們就做個快樂的地球人吧:-)把煩惱留給藝術家和詩人們:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '大馬哈魚' 的評論 : 對於在哪裏生活我沒有糾結,隻是剛剛說的,某些事情上,比如處事方法,覺得中不中洋不洋的。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'viBravo5' 的評論 : 是這樣嗎?我好像遊離很遠了。我的糾結是夾縫中的糾結,有些情況下覺得自己不夠“中”,也不夠“洋”。但是就像有的博友說的,能有這種糾結也是幸運。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'diaoerlang' 的評論 : 對想回國掙錢過日子的人來說,糾結不一樣,不在文化,在於那邊利益大。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '忒忒綠' 的評論 : 這本書裏麵說的主要是個人的心結,不是社會的。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '深海淺灘' 的評論 : 澳洲是個移民國家,什麽人種都有,都挺多的,也不覺得那麽奇怪。主要還是遇到一些思想和文化的碰撞時有這樣的糾結吧。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 其實這個問題也很少想起,不過閑下來有時候還會糾結,有這個糾結是所有移民的共性吧。
無法弄 回複 悄悄話 那天看鳥,遇見一個英國人,聊了好久,後來她問我從哪兒來的?我忽然一反常態,壓低了嗓音說originally from Beijing 。後來我就想,以前我從來不在意這個,現在一提起那個牆國,就像被打了軟肋。這情況從疫情開始的……
laopika 回複 悄悄話 不管是在哪裏生活,關鍵是與自己心愛的人在一起就是最好的歸屬,同呼吸共命運才是最大的快樂!
牟山雁 回複 悄悄話 真是心有千千結啊。好文!
senway 回複 悄悄話 有這種糾結,就說明你並沒有準備好移民,入籍時發的誓純粹是騙人。有時間多重溫一下當時的誓言,做不到的話就棄籍回國吧。像你這樣想的太多,真有華人出來競選美國總統,別說其他族裔,就是華人也會懷疑他的忠誠度。
迪兒 回複 悄悄話 王妃寫出了我們海外華人在自我定位上的困惑。
westshore 回複 悄悄話 也許在澳洲的生活不同,在美國就容易很多,畢竟更多元化,尤其是北加州,是全世界移民的天堂。
其實這就是一種生活選擇,作為第一代移民是很容易生成邊緣人心態,但也具有更多的環境機會,你可以選擇另一個環境臨時生活一段時間而不會有難度。
因此這是世界觀問題,是哲學基本問題。為什麽有人老了就走向宗教?因為任何宗教都是一個哲學體係,給你提供一種世界觀,比如如何看待你的身份的方法。
波城小苗 回複 悄悄話 值得思考的主題,的確很別致。它其實不僅僅是亞裔華人移民的糾結。
從另外一個寬一點的角度看,地球村不那麽大,很多人選擇了做世界公民。盡管生活在文化的“夾縫”中,但是能知道更多夾縫兩邊甚至是多邊的真實的生活故事和體驗。生活的經驗本身是人生財富一部分,不好嗎?
討論歸屬定義無疑有意義,但是不必愁苦,患得患失。無論在哪裏,快樂生活是根本。
注冊很麻煩 回複 悄悄話 謝謝介紹,最近我也一直在思考自己是哪裏人?當初為什麽選擇離開?是性格決定命運嗎?出來以後一直都以為自己還是中國人,可是故鄉已不認可你;反而他鄉人永遠認為你是中國人,悲哀!最後隻能安慰自己是地球人
大馬哈魚 回複 悄悄話 回複 '黑貝王妃' 的評論 : 嗯,回不去主要是水土不服。表麵繁華這種麵子工程,關上門自嗨是可以的,一手好牌打爛了,找誰買單去呢?好馬還不吃回頭草,更何況人呢?其實是沒有糾結噠!
viBravo5 回複 悄悄話 心理上,人隻是對童年生活的地方有歸屬感。
diaoerlang 回複 悄悄話 https://www.washingtonpost.com/opinions/2020/04/01/andrew-yang-coronavirus-discrimination/

一場世紀疫情,小楊這樣藍二代政治新星都不能免俗擺脫不了困惑糾結,疫後的衍生次生問題要比想象的嚴峻深遠,連離岸精英嘴上唱著山歌,心裏也在犯嘀咕,朗朗以後有機會進宮還會彈上甘嶺嗎:)
忒忒綠 回複 悄悄話 資本主義社會與中國社會裏的歸屬感是不一樣的
深海淺灘 回複 悄悄話 黃皮扁平臉小眯眼,永一生一世中國人。
花似鹿蔥 回複 悄悄話 電影《綠皮書》也是談這個問題,身份的焦慮所處都有,想開了,“此心安處是吾鄉”。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '思韻如藍' 的評論 : 我是幸福而滿足的!謝謝思韻:)思韻年輕,有才有魄力,文學城慶幸有你!謝謝友情,祝賀新春!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'zuschauer' 的評論 : 哈哈,澳洲是紅土地,白沙灘,想要一坯黃土估計還要進口的:)我開玩笑,同意你說的,我住在海邊,生死都隨波逐流!謝謝參與這個討論!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '百萬莊大俠' 的評論 : 大俠不必多慮,懂你!我的生活很好。但是英文寫作的自信就很差,所以在表達思想這個層次,還是中文得心應手。不能不說這是遺憾,我不能像其他當地人那樣用英語自由揮灑。但無論如何兩種語言和文化給我的終究比單一文化要多,我的天地更開闊,心更自由。無怨無悔!謝謝你!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '梔子花開2020' 的評論 : 謝謝梔子花。書編的非常好看,有藝術魅力!
思韻如藍 回複 悄悄話 王妃娘娘好文。我覺得這些糾結非常真實自然。現在明白了,雖然不時會有隔世恍惚的遊離傷感,但這種困惑也是財富,是我們不斷努力前行的情感積澱。下次心口隱隱的時候,就揉一揉,告訴自己,我是幸福而豐富的。其實一直呆在出生之地一輩子的,才是一種隨波逐流。
抱抱可愛的王妃娘娘,咱倆同年離開那國…對我,已經是在加拿大收獲了更長久的人生了。:)嘿嘿,隻比娘娘年少幾歲。:)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '亮亮媽媽' 的評論 : 謝謝亮媽!也給你拜年啦!說的對,跟自己的心走,隨遇而安就好!糾結是難免的,但沒有悔意!
zuschauer 回複 悄悄話 對比“青山處處埋忠骨", 我更喜歡這句:哪兒的黃土不埋人!


黑貝王妃 發表評論於 2021-02-17 20:00:58
回複 'TRUEFIRE' 的評論 : 是的,青山處處埋忠骨。隻是我們的骨“忠”誰呢?哈哈!
百萬莊大俠 回複 悄悄話 王妃見諒!愚兄針對的是事,而非王妃本人,過去漂泊在海外的中國人,講究“落葉歸根“,而如今時代變了,環境與時空也都變了,觀念當然更變啦,現在講究的是“落地生根“!所以說:為了我們的孩子們,我們也要把這“根“紮深,紮穩,就像太祖爺說的那樣,要像種子一樣,緊緊的抓住這片土地,生根,發芽,開花,結果!
過去打江山的那一代老幹部,從年青時就參軍離開家鄉,雖然他們嘴上都千篇一律的講“如何的思念家鄉“但進城做官後,又有幾人回過家鄉?相反是不少人都拋棄了鄉下的糟糠之妻,這樣的例子我能舉出一大把,這樣的比喻或許不太合適,但耍表達的中心意思-我想你是懂的!
我認為大馬哈魚的評論,擊中了問題的耍害:“未來中國是否歡迎我們,是個巨大的問號“現在大陸都已開始清理海外人士的戶口了,不注銷就不允許你出境,並開始對退休金下刀子啦(誰讓你們當初叛黨叛國泥)其實呀:對祖籍國的愛,那得是雙向的,這就像愛一個妞一樣,咱對人家暗送秋波,人家視而不見,再追下去就沒意思啦!
梔子花開2020 回複 悄悄話 心安即是歸處
很深刻的書評,書的封麵留了很多空格,一切盡在不言中。。。
亮亮媽媽 回複 悄悄話 先給王妃娘娘拜年啦!過年好,祝如意吉祥。再說歸屬感。心安之處便是家。能會兩種語言,感受兩種文化很好。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '林向田' 的評論 : 謝謝向田博主。現在海外同胞們也都被“愛國”左右得過度緊張。估計大俠讀了一段就急了,可以理解:)
林向田 回複 悄悄話 回複 '百萬莊大俠' 的評論 : 博主隻是在談文化上的歸屬感,不必上升到政治層麵。

------------------------------

百萬莊大俠2021-02-17 19:23:22博主已經加入了澳大利亞的國籍,並且在入籍儀式上宣誓-效忠所在國,為什麽還說不知道自己是哪國人?說出這種莫名其妙的話,你自己相信嗎?不客氣的講:加入澳大利亞國籍是你自己申請,政府審批的,並沒有人強迫你。換一種說法-你是自覺自願的、、、然而在文中卻出現了這種自相矛盾的說辭:“好像,大概,也許、、“千萬不要跟說我-你不了解海外的情況,我從1988年離開北京,到現在已經33年了、、、
這種貌似“愛國“的說辭,對於你對於所有的海外華人,都有百害而無一利,首先所在國政府會懷疑這個族群的忠誠度,其次這種表現,大陸政府也根本就不領你這份情,這種“身在曹營,心在漢“的行為正是目前政府批判的兩麵人。別自做多情啦,真相信吳京啦?聽說過那句“祖國建設你不在,千裏投毒你最快“的名言嗎?
俗話說“忠言逆耳“,上述的這番話雖刺耳但卻沒有惡意,如果說我這是一派胡言,你就是發自內心的這樣認為,那就像饒毅那樣-放棄美國籍,回到中國去!若像司馬南那樣言行不一“來美是生活,反美是工作“那就讓人看不起啦!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'freemanli01' 的評論 : 哈哈,我下輩子要當貓,已經決定了:)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '利未人' 的評論 : 我不信宗教,這點和你不一樣。我糾結但是我覺得這兩個世界之間還是比從沒有機會見識不同的世界要好,我糾結但是很知足。謝謝你的誠摯的留言!
利未人 回複 悄悄話
漢文明有他很是燦爛的一麵,我們就是這燦爛的水晶之花。我們已經學成了。滿滿的收獲。現在是回報的時候了。時間已經在說話。就等空間展開。摩西八十歲才開始,---耶和華要收獲了。

沒有人能阻擋上帝的力量。---等待召喚! 阿門
freemanli01 回複 悄悄話 前幾年碰見一個美國白人是個傳道、修行的。他說能記起前生某世是中國人,在一個山上修習道家功夫。
我後來想,按輪回的觀點看,也許我們前輩子也曾是歐美澳大利亞人,這輩子又變成了黃皮膚的中國人。
大家顛倒個兒,按說你那朋友也許比你還晚來澳洲呢,結果反而對你笑問客從何處來了。
如之奈何?笑:)
利未人 回複 悄悄話
----我沒有加入美國籍,--是給自己一個回家的機會。孝敬父母,在世長壽。這是誡命。

上帝的誡命--就是回家--回到屬於你的族群。---猶太人回到了耶路撒冷。--我們也要回家--因為我們有家。不是--流浪的。我們是偉岸的漢文明繼承人。--- 四合院的,回鍋肉的,京東肉餅--的-。
謝謝
利未人 回複 悄悄話
---命運定下來的---隻能接受。活當下。未來是上帝的事。漢文明幾千年來是他人入漢--直到慈禧。這個帝王文化--地球上之最。---帝王的後裔--現如今--成了逃難的---滿地球亂逃,這很是問題。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'mikeOZ' 的評論 : 又一個Aussie? 我別無所求,很知足的!不過人都有走神兒的時候:)!謝謝留言!
mikeOZ 回複 悄悄話 哈哈,心安之處即是家。

澳州能吃到各種食品而不需要擔心食材;能呼吸到幹淨的空氣,喝到幹淨的水,能自由的思想.......

夫複何求?
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'spot321' 的評論 :是的,所以我在這本書裏找到共鳴。
spot321 回複 悄悄話 這是一個非常嚴肅的話題,一句兩句不能說清楚。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '百萬莊大俠' 的評論 : 大俠息怒。我說的其實和國籍、愛國沒有半點關係。定居海外沒有什麽不好或悔意,但是文化的不同終究會讓人不時感到自己與主流文化之間的不同,這個不同是無法完全消除的,既便第二代移民也會有這樣的感覺,不單單是中國人,所有移民都一樣。我讀的這本書中很多澳洲的華人作家和藝術家都有這種表白,是內心真實的流露,不是他們“愛國”,而是在發現自我。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '寒一凡' 的評論 : 如果讓我重新選擇,我想我還是會走同一條路。/沒錯!糾結是有的,但總歸要去追求自己的生活,我也是義無反顧。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '梅華書香' 的評論 : 年過的好吧?到哪裏都要找到自己,心安之處就是家了。問好!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '無法弄' 的評論 : 聽你說話像照鏡子似的。我又何嚐不是一直在塑造自己。行走的時候不覺得,停下來才發現走得太遠,無法回頭,隻有勇往直前。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '燕麥禾兒' 的評論 : 就是找不到家門兒了,麥禾兒說的形象。在家的時候要獨立,獨立以後要歸屬感,人真是複雜的動物:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '南山鬆' 的評論 : 異鄉人,錯把異鄉當故鄉?其實如果世界不變的如此隔閡,我可能永遠不會想到這個問題的。謝謝鬆鬆。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'TRUEFIRE' 的評論 : 是的,青山處處埋忠骨。隻是我們的骨“忠”誰呢?哈哈!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '多倫多橄欖樹' 的評論 : 這個問題就是不想就不會糾結,想想肯定糾結。沒有答案的問題,還是不想更好吧。如橄欖說,隨風飄去!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '曉青' 的評論 : 我們都是地球人!-說得對的。如果不用從別人的眼裏看自己,做自己就好。
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 'lzr' 的評論 : 談不上喜歡,但是現在可以吃了,隻是想不起來吃這種東西,所以還不能算是澳洲人:-)謝謝來訪!
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '大馬哈魚' 的評論 : 中國歡迎不歡迎我們都回不去了,這樣挺好。我們的糾結不是沒有選擇而是多了一個選項:-)
黑貝王妃 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 問候菲兒次日早安!寫這篇花了點時間,昨晚沒有校對好,今天上課時偷空發的:)其實還是我們這裏半夜發比較好,北美有一天可以讀。沒關係,反正發了就省心了沒要不然總會去改。
年齡大了有了時間就會又糾結,以前很少想到。澳洲給我機會做自己,中國人澳洲人其實也都沒有關係的。
百萬莊大俠 回複 悄悄話 博主已經加入了澳大利亞的國籍,並且在入籍儀式上宣誓-效忠所在國,為什麽還說不知道自己是哪國人?說出這種莫名其妙的話,你自己相信嗎?不客氣的講:加入澳大利亞國籍是你自己申請,政府審批的,並沒有人強迫你。換一種說法-你是自覺自願的、、、然而在文中卻出現了這種自相矛盾的說辭:“好像,大概,也許、、“千萬不要跟說我-你不了解海外的情況,我從1988年離開北京,到現在已經33年了、、、
這種貌似“愛國“的說辭,對於你對於所有的海外華人,都有百害而無一利,首先所在國政府會懷疑這個族群的忠誠度,其次這種表現,大陸政府也根本就不領你這份情,這種“身在曹營,心在漢“的行為正是目前政府批判的兩麵人。別自做多情啦,真相信吳京啦?聽說過那句“祖國建設你不在,千裏投毒你最快“的名言嗎?
俗話說“忠言逆耳“,上述的這番話雖刺耳但卻沒有惡意,如果說我這是一派胡言,你就是發自內心的這樣認為,那就像饒毅那樣-放棄美國籍,回到中國去!若像司馬南那樣言行不一“來美是生活,反美是工作“那就讓人看不起啦!
寒一凡 回複 悄悄話 這幾天,也許是過年吧,想得也多了些。王妃的文直擊內心。
王妃說不算澳大利亞人,我自己呢?好像不是,我大概、也許、其實,也不算是加拿大人。
也許,這就是我們的命,注定要浪跡天涯,好也不好,不好也好。
如果讓我重新選擇,我想我還是會走同一條路。
覺得曉青說的不錯,我們就是地球人,在哪兒都快樂生活!
梅華書香 回複 悄悄話 我們是挪亞的後代啊,嗬嗬,反正既不是猴子的後代,也不是猩猩的後代,我們比歐洲人強多了,哈哈,謝謝好文分享啦,祝健康快樂,吉祥如意!!
燕麥禾兒 回複 悄悄話 我還在納悶,娘娘2月1號發了一文之後,怎麽就沒下文了呢?原來是,娘娘過年想回家,找不到王府大門了!:)
蓬萊閣 回複 悄悄話 有質感的書,有深度的書評。

坦白說,這個問題我至今仍然回避。等我積攢到足夠的勇氣那一天吧。
無法弄 回複 悄悄話 我煮剩米飯的時候,剩米飯和生米和一塊煮,把剩米徹底消毒:)在他鄉我常主動參與,結果參差不齊。我是誰?我一直在塑造自己,今天想這樣,明天可能是那樣,總而言之我屬於自己。越是在移民國家或地區,歸屬自己感越強烈,大家都是移民,每個individual 就成了這個國家或地區的characters 。當然在村兒裏,瞬間就變成外國人了,咱太紮眼了:)
燕麥禾兒 回複 悄悄話 中國人有句老話:越是有能耐的孩子,越是走得離家遠方。誰叫王妃是那個有能耐的孩子呢?:)窩在家裏,躲在父母的翅膀下麵,自然是最舒服最有歸屬感的。:)
南山鬆 回複 悄悄話 王妃好書評,從一個地方來到另一個地方紮根,那就是兩個地方的人了。
TRUEFIRE 回複 悄悄話 王妃老師通篇劃的重點就是我們海外華人共同的感受和心結!好在世界之大無處不安身無處不埋骨?認了:))
曉青 回複 悄悄話 不想那麽多,在哪兒都快樂生活,跟哪兒人沒關係。我們都是地球人!
多倫多橄欖樹 回複 悄悄話 浮萍,難尋歸屬感,落在哪個池塘,權且隨波漂泊~~
lzr 回複 悄悄話 不喜歡吃維吉麥的就是沒有融入成為真正的澳洲人...
大馬哈魚 回複 悄悄話 我想不起那麽多,不過剛剛想想還是覺得,自己是個喜歡中國飯菜的美國人!
但這真是一個特別好的問題,從主觀的意願出發,去找自己的答案^_^
畢竟未來中國是否歡迎我們,是個巨大的問號。
菲兒天地 回複 悄悄話 沙發,王妃發文時間變了,剛想下線,看見好文。很別致,深刻的書評,討論著一個重要的議題。我覺得(belonging)不僅僅對第一代移民有影響,對第二代移民也一樣。Eric Liu,克林頓寫作班子的他就寫過一本書叫《偶然生為亞裔人》。Amy Tan的很多作品裏麵也一樣有這樣的痕跡,隻是是通過她的長輩來表現。。。
[1]
[2]
[3]
[4]
[尾頁]
登錄後才可評論.