菲德爾:
在這一刻讓我想起了很多的事情:當我在邁阿密的時候,在安東尼婭家裏遇到您;後來您準我一起戰鬥;以及在做最後準備的那一刻所感受到的緊張和壓力。記得一天有人問,如果在戰鬥中死掉了應該通知誰呢?當時這個問題確實難住了我們,因為誰都沒有對此做更多的考慮。可是後來我們認識到在革命中,勝利與犧牲,兩種結局都是現實的。很多的同誌就倒在了通向勝利的路上。
現在這種跌宕起伏的事情都不再是那樣頻繁的出現了,因為我們都變得成熟了。 可是我們經曆過的事仍然在世界上不同的地方反複發生。我感到我應該再次履行責任,而這種責任感就是讓我參與到古巴革命的原始動力。因此我同您告別,和我的同誌們,和您的人民,也是我的人民,告別。
我正式向您辭去在黨內的領導職位,辭去我的部長職務,辭去古巴革命軍司令員的職務,同時我也正式放棄我的古巴公民身份。至此我與古巴之間再無任何法律上的關聯。我與古巴已經演變成另一種性質的融合,牢不可破也無法揀選。
回顧我以往的人生,我堅信曾努力用忠誠與奉獻來實現革命的勝利。我唯一嚴重的失誤就是沒能在山區裏與您初次相遇的時候就給你完全的信任,也沒有能夠盡快的理解您做為革命家和領導人的優秀品質。
我曾經曆過那些陪在您身邊的輝煌的日子。在加勒比導彈危機事件中,在那些燦爛又悲傷的日子裏,我為從屬於古巴人民而感到驕傲。在那些日子裏從沒有任何一個政治家像您一樣光彩奪目。我為自己能夠堅定不移的追隨您而驕傲,我為自己在思考問題麵對困難時能夠與您的思想保持一致而感到驕傲。
現在世界上其他的一些國家需要我施以援手以盡綿薄之力。當此之時,我願以我一己之力勉力承擔此責任,因為古巴人民需要您的領導。而今天就是與您分別之日。
我希望您能了解我此刻悲喜交加的複雜心情。我把作為建造者最純粹的初心以及我的最愛留在這裏。我將告別那些待我如子的人民。這樣的告別傷及我的靈魂。我將帶著您傳授給我信念去新的戰場,同時帶著的還有古巴人民的革命熱情,以及履行使命的神聖感。我將與世界上任何角落裏帝國主義去戰鬥。這就是我的力量源泉,用以治愈我內心最深的傷痛。
我再次聲明,我已切斷與古巴的所有關聯,除了古巴帶給我的榜樣力量。如果我死在異國的土地上,請相信我的靈魂與思念都將給與古巴人民,特別是您。我非常感激您對我的教誨以及給與我的榜樣力量,我將永遠忠誠直至我生命的最終。
我一直遵循著我們革命的外交政策,並會一直保持下去。無論將來我身在何處,我都將保守我作為古巴革命者的責任,並時刻約束自己。我並不遺憾未能給我的孩子和妻子留下任何財產,實際上我也很高興並沒有為他們留有什麽財產。我不會為他們爭取什麽東西,因為我相信國家會滿足他們生活和教育的需要。
我還有很多話想要對您說,對您的人民說,但這一刻我覺得沒有必要了。言語已經無法表達我的心意,因此就無需贅言了。
1965年4月1日於哈瓦那
謝謝你的評論
謝謝你的評論。
謝謝你的評論。