難忘的2017年
-----給土豆-禾苗老師的最後一份答卷
土豆-禾苗老師(以下簡稱“土老師”),崇尚日本文化,是土老師的愛好。魯斯.本尼迪克筆下的《菊花與刀》,土老師最終選了花;而鷺年青時,作為文學愛好者,也研讀過日本文學,《砂之器》那部電影讓鷺哭得稀裏嘩啦,那個母親作出了如此選擇,內心是如何的糾結、憂傷與冷酷;後讀尾崎紅葉的《金色夜叉》,算是對日本社會有了初步的認識。不過,年青時的鷺,經曆與見識都無法消化讀完這些書後,內心裏的悵惘與憂傷。
鷺自己收的第一套日本文學作品為紫式部的《源式物語》,其它的日本文學作品大部分看完,即忘。《德川家族》這本書鷺也讀過,在鷺的文章中已表述過對戰爭與權力的看法,終究萬魂歸土,青草齊眉,蹉跎了多少歲月與紅顏。鷺還是比較喜歡鬆本清張筆下的推理小說,一步一步剖析人性的黑暗,深刻剖出人們在社會這個大背景下的無奈、矛盾與苦惱,索根探源。
鷺收的第二套日本文學作品為三島由紀夫的《豐饒之海》,以藝術家自稱的土老師,應該讀過這本作品吧?鷺從此書的前言中摘抄一段-----日本的犯罪心理學權威福島章教授在《三島由紀夫的對抗同一性》一文中寫到:“三島本人也說,他感覺到了精神的衰弱和疲憊,並因此而感到困惑,預感到不久之後注定要來的‘魂靈之死’,‘支離破碎的狀態’和‘世界沒落體驗’。倘若確實如此,那麽可以認為,三島的自殺就像芥川龍之介的自殺那樣,在疾病引發精神上的自我存在價值在崩潰、解體和死灰前,采取行動以防那種悲劇的到來。”土老師應該讀過《豐饒之海》這部集三島文學觀、美學觀、人生觀和世界觀之大成的作品吧?鷺在此推薦這部作品。鷺不懂日文,所讀的日本文學作品均為中文譯本,理解與見識也許會有偏頗之處,敬請見諒。
2017年即將過去,文學城就是一個為廣大文學愛好者提供的一個思想、文學等等的交流平台,寫出自己的作品,寫出自己的故事,寫出自己的感受……,或以不同的語言介紹各國的文學作品,方能暢古談今,減少時代與政治對人的認識的局限性與約束性。若隻從片語隻言或片葉隻花,去判斷和評判一個作者背後的故事,人生三觀,鷺隻好說“掂解?吾呣解。”(粵語)
鷺會偶發“少年狂”,但隻不過是拿個掃帚掃“浮塵”,是網絡行為藝術的一種表現。本來無一物,何外惹塵埃。
這是鷺交給土老師的一篇“有關日本文學”的作業,歡迎土老師的批評與指正。鷺更希望土老師能介紹更多的日本文學作品,給鷺長些見識、開開眼界,比如最近網上網友摘星填海的一部作品《最後的將軍》,這部譯作是一部非常好的作品。鷺真的希望有更多的作者,能用自己的所學在各國文學上作出廣泛的交流。窗戶打開的越多,風景才會更加的多姿多彩。
願2018年的文學城更加繁榮,更加多彩,也更加出彩!
遙祝漁.鷺新年快樂!
祝鷺新的一年快快樂樂!