個人資料
正文

為何全世界都厭倦印度移民

(2025-10-01 23:23:08) 下一個

為何全世界都厭倦印度移民

Why The World Is Tired Of Indian Immigrants
Eastern Dawn 2025年10月1日 
https://www.youtube.com/watch?v=oHrDpGfMYRg

這段視頻剖析了印度移民在海外被刻板印象的真正原因——從喧鬧的公共場所行為、濃重的食物氣味,到亂扔垃圾、深夜派對以及網絡民族主義。

印度移民想知道自己為何遭人憎恨。這真是個謎,不是嗎?

為什麽在加拿大、澳大利亞、英國和美國等國家,提到印度移民常常會引發翻白眼或抱怨?我們不必拐彎抹角。雖然每個移民群體都會遭受刻板印象,但海外的印度人似乎更令人感到沮喪。

這不僅僅是因為口音或辛辣刺激的咖喱。而是因為當地人認為他們的行為粗魯、吵鬧或完全不顧他人感受。先從日常生活說起。你正坐在倫敦或多倫多一輛安靜的火車上,正忙著自己的事情,突然有人用免提電話大聲喊著印地語、旁遮普語或其他印度語言。沒有耳機,沒有音量控製,沒有任何警告,整個車廂的人都被迫加入到他們的家庭鬧劇中。公交車、超市,甚至圖書館都是如此。在許多西方國家,大多數人普遍非常注重公共場所的禮儀。保持安靜,保持整潔。

當印度人帶著截然不同的常識來到中國時,會讓人感到不快。他們在國內已經習慣了,那麽為什麽出國後就不能這樣做呢?

還有赤腳坐在公共交通座椅上。對許多印度人,尤其是來自小城鎮的人來說,這沒什麽大不了的。在家鄉,人們常常會翹著腳閑逛。但在悉尼或溫哥華這樣的地方,火車每天都會清潔,人們也希望對公共空間給予基本的尊重,而赤腳坐在公共交通座椅上隻會顯得肮髒和粗心。

沒有什麽比把你那髒兮兮的腳趾伸到別人要坐的地方更不禮貌了。更別提吃東西了。咖喱固然美味,但在擁擠的地鐵上吃像印度香飯或咖喱魚這樣氣味濃烈的食物,那可不僅僅是一頓飯那麽簡單。那是一場生物戰。西方人習慣於邊走邊吃快餐。
通常是一些容易吃的糕點,而不是一整個廚房的香味彌漫在空氣中,然後
用手吃掉。結果呢?怒目而視、抱怨,以及對那些吃著臭烘烘食物的印度人的刻板印象。亂扔垃圾是另一個大問題。在澳大利亞或日本等印度移民數量驚人的國家,人們熱衷於垃圾回收和保持街道清潔。因此,當當地人看到印度學生或移民把垃圾扔出車窗外,
或者野餐後把公園弄得亂七八糟時,會立即引發強烈反應。這與種族主義無關。這關乎對社區空間的尊重。不幸的是,少數粗心大意的人最終會讓整個社區顏麵掃地。不過,我在這裏算是客氣了,因為這種情況不隻發生在少數人身上。
實際上,這種情況相當多。
現在,我們來談談噪音。正如你在介紹視頻中看到的,許多在國外的印度學生和家庭以舉辦大型家庭派對、震耳欲聾的音樂、將汽車停滿街道、鄰居們直到淩晨3點才睡而聞名。在印度,這
很正常。噪音法規幾乎不會被執行。但在美國郊區或英國城鎮,人們像珍寶一樣守護著自己的安寧,這基本上就是對社區宣戰。當警察多次被叫去叫停同一個派對時,
人們開始對這些印度鄰居產生非常強烈的看法。但事情就在這裏變得複雜起來。
並非所有在國外的印度人都會這樣做。大多數人適應得很快,遵守當地規範,並且是非常好 的鄰居和同事。
問題在於,當你擁有像加拿大這樣龐大的移民群體時,印度人占國際學生的近40%,而且他們集中在特定地區,隻需一小部分人行為不當,刻板印象就會根深蒂固。人們會記得讓他們徹夜難眠的喧鬧派對,而不是隔壁安靜、禮貌的印度家庭。此外,許多印度移民大量湧入,通常聚集在同一個社區,這也於事無補。對當地人來說,這可能會讓他們感到不知所措。突然之間,他們的城鎮或城市感覺變了,不僅在人口結構上,而且在聲音、氣味和文化上都發生了變化。而人類天生抗拒改變。再加上一些被認為是不禮貌的行為,怨恨就會迅速滋生。
此外,還有網絡方麵的問題。海外印度人的網絡習慣通常和我們在印度看到的一樣。民族主義的捶胸頓足、不斷的比較以及關於印度如何成為第一的無休止的爭論。當這種態度與西方觀眾發生衝突時,他們已經看到了線下文化衝突,這強化了印度人喧鬧、好爭論、不願適應的刻板印象。
以YouTube評論區為例,你有沒有注意到,幾乎每個 關於巴基斯坦、Ch 的視頻甚至一些隨機的科技評論,最終都會變成印度人
爭論他們的國家為什麽是
世界第一?無論視頻內容是智能手機還是烹飪食譜,
都無關緊要。不知何故,談話
轉向了民族主義。這就像
你出現在家庭燒烤會上,
卻大聲談論地緣政治,而其他人
隻想吃飯。人們
會感到惱火,因為這感覺不像是一場對話,
更像是一場沒人要的說教。但我想,這就是
他們感到力不從心,
內心深處知道自己
並非世界第一的原因。所以他們必須
不斷地大聲喧嘩。
但公平地說,這種挫敗感也部分源於文化誤解。
在多倫多被視為粗魯的行為,在德裏可能並不粗魯。例如,在印度的很多地方,大聲喧嘩並不被視為缺乏禮貌。
這隻是正常的社交活動。
在公共場合吃香味濃鬱的食物
在印度並不被人看不起。這早已是家常便飯。
因為你猜怎麽著?咖喱在印度隨處可見。
當然,還有更難聞的氣味困擾著印度,比如
露天排汙或牛糞的味道。當
這些規範與西方的
期望發生衝突時,就會導致緊張局勢。
我們目前看到的這種緊張局勢
在每個西方國家都存在。雖然當地人抱怨印度人, 不體諒他人,但印度人往往甚至沒有意識到自己做錯了什麽。對他們來說,這很正常。那麽,為什麽每個人都對加拿大、澳大利亞、英國和美國等國的印度移民感到厭煩呢?

原因有很多。吵鬧的公共場合行為、對公共空間的不尊重、讓陌生人難以忍受的食物氣味、亂扔垃圾、吵鬧的深夜派對,以及網絡上過度民族主義的名聲。事實是,這並非每個印度人的問題。這關乎那些引人注目的少數群體,他們脫穎而出,令鄰居們感到沮喪,最終決定了社區的聲譽。

歸根結底,歸根結底在於:移居到另一個國家意味著學習你所在文化的規則,並切實遵守。這才是融合和移民的意義所在,而不是簡單地帶著你的文化和價值觀去取代本土的。然而,責任並不完全在於移民。我們還必須追究政府的責任,讓他們承擔起接納大量移民的責任,並讓他們聚集在像布朗普頓這樣的地區。

當人們拒絕適應時,他們不僅會讓自己丟臉,還會拖累整個社區。

有那麽多誠實、勤勞、彬彬有禮的印度移民,他們定居下來,接受了當地的文化和語言,並用這些價值觀撫養他們的孩子。但他們卻因為不守規矩的同胞而遭受攻擊和批評。看到這樣的事情真是令人難過。

Why The World Is Tired Of Indian Immigrants

Eastern Dawn 2025年10月1日 
https://www.youtube.com/watch?v=oHrDpGfMYRg

This video breaks down the real reasons Indian immigrants get stereotyped abroad — from loud public behavior and strong food smells to littering, late-night parties, and online nationalism.

Indian immigrants wonder why they are hated on. It's a mystery, isn't it?
Why is it that in countries like Canada, Australia, the UK, and the US, the mention of Indian immigrants often sparks an eye roll or a groan? Let's not beat around the bush. While every immigrant group gets its fair share of stereotypes, Indians abroad seem to
attract a special kind of frustration.
And it's not just about accents or spicy, pungent curries. It's about behavior that locals see as rude, loud, or downright inconsiderate. Let's start with the everyday stuff. You're on a quiet train in London or Toronto minding your business and suddenly someone is on speakerphone shouting a conversation in Hindi or
Punjabi or whatever Indian language at
full blast. No headphones, no volume
control, no warning, just the entire
carriage forced to join in on their
family drama. It's the same on buses, in
supermarkets, even at libraries. In many
western countries, most people are by
and large hyper aware of public space
etiquette. Keep it quiet. Keep it tidy.
When Indians come in with a very
different sense of what's normal, it
rubs people the wrong way. They are used
to doing it at home. So why not do it
when abroad?
Then there's the bare feet on public
transport seats. To many Indians,
especially those from small towns, this
is no big deal. Back home, it's common
to lounge around with feet up. But in
places like Sydney or Vancouver, where
trains are cleaned daily and people
expect basic respect for shared spaces,
this just looks dirty and careless.
Nothing screams bad manners like putting
your nasty toes where someone's going to
sit. And don't even get started on food.
Curry can be delicious, no doubt, but
eating strong smelling food like biryani
or fish curry on a crowded subway,
that's not just a meal. That's
biological warfare. People in the West
are used to quick snacks on the go.
Usually something easy to eat like a
pastry, not an entire kitchen's worth of
aromomas filling the air that is then
eaten by hand. The result? Glares,
complaints, and the stereotype of those
Indians with the smelly food. Littering
is another big one. In countries like
Australia or Japan, which is
surprisingly seeing more and more Indian
immigrants, people are obsessed with
recycling and keeping streets clean. So
when locals see Indian students or
immigrants tossing trash out of a car
window or leaving a park messy after a
picnic, it sparks instant backlash. It's
not about racism. It's about respect for
community spaces. And unfortunately, the
careless few end up making the whole
group look bad. But I'm being generous
here because it's not just a few. It's
quite a lot, actually.
Now, let's talk about noise. As you just
saw in the intro video, many Indian
students and families abroad are famous
for throwing massive house parties,
music blasting, cars parked all over the
street, and neighbors kept awake until
3:00 in the morning. Back in India, this
is normal. noise regulations are barely
enforced. But in suburban America or
British towns where people guard their
peace and quiet like treasure, this is
basically a declaration of war on the
neighborhood. And when police are called
multiple times to shut down the same
parties, people start forming very
strong opinions about those Indian
neighbors. But here's where it gets
complicated. Not every Indian abroad
acts this way. Most adapt quickly,
follow local norms, and are perfectly
good neighbors and colleagues.
The problem is when you have a huge
immigrant community like in Canada,
where Indians make up nearly 40% of
international students and they are
focused in certain regions, it only
takes a small fraction behaving badly
for the stereotype to take hold. People
remember the loud party that kept them
up all night, not the quiet, polite
Indian family next door. It also doesn't
help that many Indian immigrants arrive
in large numbers, often clustering in
the same neighborhoods. For locals, it
can feel overwhelming. Suddenly, their
town or city feels different, not just
in demographics, but in sound, smell,
and culture. And humans by nature resist
change. Add in behaviors considered bad
manners and resentment builds fast.
And then there's the online side of
things. Indians abroad often carry the
same online habits we see from India
itself. Nationalist chest beating,
constant comparisons and endless
arguments about how India is number one.
When that attitude collides with western
audiences who already see the offline
cultural clashes, it reinforces the
stereotype of Indians being loud,
argumentative and unwilling to adapt.
Take YouTube comment sections for
example. Ever noticed how almost every
video about Pakistan, China, or even
random tech reviews ends up with Indians
arguing about how their country is
number one? It doesn't matter if the
video was about smartphones or cooking
recipes. Somehow the conversation
swerves into nationalism. It's like
showing up at a family barbecue and
yelling about geopolitics while everyone
else just wants to eat. People get
annoyed because it feels less like a
conversation and more like a lecture
nobody asked for. But I guess that's the
reason that they feel inadequate and
know in their heart of hearts that they
aren't actually number one. So they must
keep shouting it from the rooftops.
But let's be fair here. Some of this
frustration is also cultural
misunderstanding.
What's rude in Toronto might not be rude
in Delhi. Loudness, for example, isn't
seen as a lack of manners in many parts
of India. It's just normal socializing.
Eating fragrant food in public isn't
frowned upon back home. It's daily life.
Because guess what? Curry is everywhere
in India. And of course, there's far
worse smells that plague India, such as
open flowing sewage or cow dung. When
these norms clash with western
expectations, the result is tension.
Tension that we currently see bubbling
in every western country. And while
locals complain about Indians being
inconsiderate,
Indians often don't even realize they're
doing anything wrong. For them, it's
normal. So why is everyone sick and
tired of Indian immigrants in countries
like Canada, Australia, the UK, and the
US? It's a mix of things. Loud public
behavior, lack of respect for shared
spaces, food smells that overwhelm
strangers, littering, noisy late night
parties, and a reputation for being
overly nationalistic online.
The truth is, it's not about every
Indian. It's about the noticeable
minority who stand out, frustrate their
neighbors, and end up defining the
community's reputation.
At the end of the day, it comes down to
this. Moving to another country means
learning the rules of the culture you're
in and actually abiding by them. That's
how integration and immigration is meant
to be, not simply bringing your culture
and values to replace the native ones.
However, the blame does not lie solely
on immigrants. We must also hold
governments to account for letting in
huge numbers of immigrants and letting
them cluster up in areas such as Bmpton.
When people refuse to adapt, they don't
just make themselves look bad, they drag
their whole community down with them.
There's so many honest, hard-working,
well-mannered Indian immigrants who have
settled and adopted the culture and
language while raising their children
with these values. But they face attacks
and criticism because of their unruly
compatriots. And it's sad to see such a
thing.

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.