溫妮燕

聽從心靈的聲音,講述感動的故事!
個人資料
正文

麵試窘事之“吃麥當”

(2017-03-24 18:43:13) 下一個

十年前,作為新移民的我剛剛登陸加拿大沒幾個月,英語還很爛,為了找工作聯係了幾個中介,其中一個中介給我打了電話,說有一家不錯的公司同意麵試我,麵試地點就在中介辦公大樓裏,崗位是會計,這可是我在加拿大的第一個專業工作麵試,當時一激動沒有聽清楚是啥單位,也不敢再追問,怕人家質疑我的英語,連個電話都聽不明白還怎麽麵試。反正崗位我聽明白了,就按照這個方向準備應該差不多吧。

麵試那天帶著一絲忐忑走進會議室,隻見一位優雅的中年女士已經端坐在我對麵,桌上有一摞資料,相信我的簡曆就在最上麵。在簡單的寒暄之後,她讓我介紹一下自己的工作背景和經驗,這是我的長項,雖然英語還不溜,但好歹在國內身經百戰,各種大小麵試見多了,所以還是能說出個子醜午某,介紹完後,她開始提問了,問工作經曆,考怎麽處理一些場景,還有一些team work的問題,這些一般都是麵試必準備的問題,所以雖然有些緊張,但也沒有打怵。後來該問的都問得差不多了,她看了看我的資料,加問了一句,你以前聽說過我們麥當(勞)公司嗎?

麥當勞?你早說呀,別的我不知道,麥當勞難道還不了解,害得我白緊張半天,雖然去麥當勞當會計聽起來不怎麽高大上,但作為第一份專業工作應該還是不錯的,人家好歹也是全球500強,於是我喜笑顏開的答道,“這個我太熟了,在中國我就了解了”,“什麽?在中國你就知道我們公司?”她有些意外,臉上露出了驚喜的表情,這時我當然得借坡上驢,雖然對她的驚訝有些不爽,什麽嘛,真以為我是從第三世界來的,連麥當勞都不知道,太瞧不起人了吧,我立刻要羅列事實砸暈你,“我在中國不僅僅是知道,而是對它太熟悉了,因為我每周都會帶著孩子去吃,而且我的孩子也非常喜歡吃它”,差點沒說成每天去吃,其實這種垃圾食品我一個月也懶得去一次,但為了工作,現在隻能睜著眼睛說瞎話了,正吹得唾沫橫飛的時候,突然餘光瞟到她困惑的表情,怎麽不是更驚喜嗎?我立馬shut -up了,果然聽到她有些迷惑的說:“我們公司不生產食品啊?”,我弱弱地問了一句,那你們生產什麽? 可能她已經猜到前因後果,微笑地遞給我一個公司宣傳冊,隻見印入眼簾的是幾個燙“黑”大字:麥當勞工業公司,咦,麥當勞什麽時候成工業公司了,不應該是食品公司嗎?我意識到什麽地方不對勁,再定睛一看,麥當勞少幾個字母- alds, 奶奶的,原來不是“麥當勞”,是“麥當”,再往下一看,一排排雄偉的叉車,鏟車,挖土機整齊的排列在畫冊上,我吞了吞口水,費力地說:“這個,我真沒吃過!(問題是這玩意,我也吃不了啊)”,然後我們倆心照不宣的尷尬的相視一笑,隨後的麵試在一片詭異的氣氛中完成。。。

我逃也似的跑出麵試大樓,這回可真是撒羽而歸。回到家,老公問,麵試得怎麽樣?我臉不紅,心不跳地說:“麵試得很成功,唯一不足的就是把人家公司名字弄錯了。”聽完前因後果後,“哈哈哈。。。”老公笑得在地上打滾,我恨恨地說,至於嗎?笑成那樣!不就是因為聽多了一個“勞”字嗎?

從那以後,下定了決心,聽力再差,困難再大,也要把公司老底以及祖宗十八代都調查清楚了再去麵試!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
一品 回複 悄悄話 很好啊。學到了經驗,以後就不會重犯同樣的錯誤了。
我胖我的 回複 悄悄話 哈哈,其實樓主的現場應對挺出色,那句“這個我真沒吃過”很幽默的啊。大家剛開始找工作的時候都很不容易,堅持挺過去的都很值得讚!
登錄後才可評論.