
法漢直譯詞表正文
說明
1.這裏介紹的是,共通語言Collanguage法漢英漢詞表。屬於詞典的另種寫作的具有探索性質的形式,亦屬於學習性質的詞表。不是一種標準答案,會不斷改進。
共通語言網站www.collanguage.com
email:collanguage@collanguage.com
2.參考詞典為羅貝爾法漢詞典,
網站古文詞典,
詩詞名句網www.shicimingju.com
3.此詞表是依據人類語言有某種共通性質。[
閱讀全文]
共通語言網站www.collanguage.com
這是蒙城高台區的泉水公園裏麵,地麵積雪後漫起大霧的情景。一個夏天的單車指示牌孤零零的站立在那裏,沒有人在此時遛彎,小動物沒了蹤跡,隻有漫天迷霧。
Beyond-霧_音樂選集_音樂_bilibili_嗶哩嗶哩
fog,o在英語為ou,霧wu;f與w隻是清濁不同。法語Brouillard。
[
閱讀全文]
www.collanguage.com共通語言
這是蒙城高台區的泉水公園裏麵,地麵積雪後漫起大霧的情景。一個夏天的單車指示牌孤零零的站立在那裏,沒有人在此時遛彎,小動物沒了蹤跡,隻有漫天迷霧。
Beyond-霧_音樂選集_音樂_bilibili_嗶哩嗶哩
fog,o在英語為ou,霧wu;f與w隻是清濁不同。法語Brouillard。
[
閱讀全文]
共通語言網站www.collanguage.com
閑來沒事搞點語言研究。屬於黔無驢之好事而船載以入者。
以下是英語漢語的直接翻譯(即元音相同)的編碼。
所有對應,均設立編碼。R(eguaration)000000。00-26為26個字母的代號。
A
B
bake【beik】,焙【bei】。R011105
base[beis],卑【bei】,底。R011905
basin[beisn],盆,盆。R011905
blame【bleim】,誹【fei】,非難。R011305
blaze【bleiz】[
閱讀全文]
感謝老天。感謝大地。感謝國家和人民。感謝列祖列宗。感謝父母與家人。
若幹年前,經由學習外語,逐漸的對語言中的現象和規律感興趣,想想語言裏麵的一些事情。過去眼界的範圍,是有關研究器世間即物質世界的學問,如數學物理電科機械等等;對音樂繪畫書法等藝術也感興趣,並沒有想到語言研究其實也是一門學問,而且是與人密切有關的學問。
語言確是人類自[
閱讀全文]
網站www.collanguage.com,共通語言
這裏所說的對應,指語言之詞匯,其拚寫或者音標的元音之間的對比,或者僅僅是一種趣味遊戲。不是指語言之間有什麽聯係,然後才有此對應。雖然語言之間可能存在聯係,但是這裏所做的研究僅作為學習的方法而已。
以後的內容是根據不同語言之間的元音之對應做基礎而展開探討的。
直譯,就是發音接近,並且意義也接近的詞匯。一[
閱讀全文]
談到語言,就會想起語係,有所謂漢藏語係,印歐語係,南亞語係,阿爾泰語係等等。這些劃分,是語言學家調查,分析,辯論,總結後得出的結論。隨著時間的推移,新的研究成果的問世,語係的劃分的標準也許會有變化。
當語係劃分了以後,人們自然會認為,語係內部的語言,有一些共同的東西,如語法,詞匯等等,不同語係語言是不可能有什麽聯係。
我自己的的確[
閱讀全文]
談到語言,就會想起語係,有所謂漢藏語係,印歐語係,南亞語係,阿爾泰語係等等。這些劃分,是語言學家調查,分析,辯論,總結後得出的結論。隨著時間的推移,新的研究成果的問世,語係的劃分的標準也許會有變化。
當語係劃分了以後,人們自然會認為,語係內部的語言,有一些共同的東西,如語法,詞匯等等,不同語係語言是不可能有什麽聯係。
我自己的的確[
閱讀全文]