路加福音14章16-20節
“耶穌對他說:有一人擺設大筵席,請了許多客。到了坐席的時候,打發仆人去對所請的人說:請來罷!樣樣都齊備了。眾人一口同音的推辭。頭一個說:我買了一塊地,必須去看看。請你準我辭了。又有一個說:我買了五對牛,要去試一試。請你準我辭了。又有一個說:我才娶了妻,所以不能去。”
路加福音14章23節
“主人對仆人說,你出去到路上和籬笆那裏,勉強人進來,坐滿我的屋子。”
這個故事有好消息,也有壞消息。
讓我們從壞消息開始。有些人不想參加這個大筵席。 雖然他們的名字都在賓客名單上,也收到了邀請函,但他們卻拒絕了主人的好意。一位賓客因買了一塊地,他必須去看看,請主人原諒他不能出席。這是可以理解的。因為務農是很花時間的工作。因此,要照顧耕地而不能參加筵席也是合理的事情。
另一個人,也是個農民,剛買了五對牛。在第一世紀,買五對牛算是一筆不小的投資。牛的主人想試試牛犁地的情況。
最後,第三個人,他剛剛結婚。也許因為他和新婚妻子已經參加了多場宴會,現在希望多點時間與妻子單獨在一起,所以推卻了邀請。誰能責怪他們呢?
可是問題出在哪裏呢?他們的借口都是合理的呀!借口當然是合理的。但是他們的做法卻表明了對主人的不尊重。難怪主人很憤慨。如果我所邀請的嘉賓們都沒有出席我的宴會,我也會很生氣的。
對主人來說,這的確是個壞消息。
但是這個故事裏還有一個好消息。
路加福音14章21-22節:“那仆人回來,把這事都告訴了主人。家主就動怒,對仆人說:快出去,到城裏大街小巷,領那貧窮的、殘廢的、瞎眼的、瘸腿的來。仆人說:主啊,你所吩咐的已經辦了,還有空座。”
每個座位都要坐滿!這對那些貧窮的,殘廢的,瞎眼的,瘸腿的來說,是個天大的好消息。
這個故事是雙向的,主人辦筵席,賓客卻不願意來。然而正因為如此,主人邀請了那些原本不在名單上的人。主耶穌在路加福音14章24節裏說:“我告訴你們,先前所請的人,沒有一個得嚐我的筵席。”有地位的、為世事忙碌的人不接納神的邀請,倒是那些被社會看不起的窮人與殘廢的,反得嚐佳筵。
在路加福音5章32節裏主耶穌說:“我來本不是召義人悔改,乃是召罪人悔改。” 朋友,隻要你承認自己是個罪人,那麽主耶穌所說的對你來說就是個好消息。因為祂要救你脫離罪惡,賜你新的生命。
聖誕的真正意義是提醒我們救主降生了,祂是世人唯一的盼望。如果猶太人文士不願意往伯利恒朝拜聖嬰,那麽牧羊人就取代他們的位置。如果希律王痛恨主耶穌,那麽東方博士就前來敬拜那位新生王。
“誰肯謙卑打開心門,
主必進入其心。”
主的筵席上還有空位,你願意赴宴嗎?
親愛的父神,我們為那些自覺沒有資格慶祝救主降生的人禱告,求聖靈幫助他們明白主耶穌來是要拯救世人。讓那些願意相信神的人都快快來領受,因為在禰的大筵席中還有座位留給他們。阿們。
頌歌:《 Sweet Little Jesus Boy親愛的小小主耶穌》。主唱者瓦拉拉·阿諾德Valaura Arnold。願意借著當中的歌詞,讓我們在禱告中記念那些內心有痛苦的人。
Sweet little Jesus boy
They made you be born in a manger
Sweet little holy child
We didn't know who you were
Didn't know you'd come to save us Lord
To take our sins away
Our eyes were blind, we could not see
We didn't know who you were
可愛的小耶穌
他們讓你出生在馬槽裏
可愛的小聖嬰
我們不知道你是誰
不知道主你是來拯救我們
拿走我們的罪
我們曾是眼瞎,無法看見
我們不知道你是誰
Long time ago
You were born
Born in a manger Lord
Sweet little Jesus boy
The world treats you mean Lord
Treats me mean too
But that's how things are down here
We don't know who you are
很久以前
你誕生了
主,你出生在馬槽裏
可愛的小耶穌
主,世界對你太殘酷
待我也殘酷
但在這世上,情況就是如此
我們不知道你是誰
You have told us how
We are trying
Master you have shown us how
Even when you were dying
Just seems like we can't do right
Look how we treated you
But please Sir forgive us Lord
We didn't know it was you
你已告訴我們該如何
我們正在努力
在你死時
主,你已向我們展示該如何
但我們總是做不對
看看我們如何地對待你
但是主,請原諒我們
我們不知道那是你
Sweet little Jesus boy
Born a long time ago
Sweet little holy child
We didn't know who you were
可愛的小耶穌
很久以前誕生了
可愛的小聖嬰
我們不知道你是誰