槐花,又經常被叫做洋槐花。如果按照小時候火柴稱為洋火,蠟燭稱為洋蠟這個邏輯,洋槐花就應該來自國外。在網上查了查,這個國外還真就是北美。百度是這麽描述:槐樹原產北美,19世紀末引入中國,黃河、淮河流域廣泛栽培,多見於平原及低山丘陵地區,海拔最高達3600m(西藏拉薩)。暖溫帶樹種,喜光,幼樹稍耐陰;對貧瘠、密實渣土耐性較強,較耐幹旱,淺根性,不抗風;不耐澇。
可是來到加拿大十多年了,從來沒有見過槐花。隔壁的美國就一河之遙,也是經常過去,也未曾看見過槐花。難道因為環境的改變、氣候的原因,槐樹在北美絕跡了。好在這幾年的春天都在國內渡過,雖然故鄉的村寨早已被拆遷了,房前屋後的槐樹也早就沒了,可在四月的春天還是有機會聞到槐花的香味,吃到兒時記憶中的蒸槐花。
昨天和妻子吃過晚飯,出門散步。剛走到小區口,忽然有陣陣的香氣撲入鼻翼,淡淡的,甜甜的。不由四處張望尋找香氣的來源,原來在小區口裏一片樹林裏有一顆槐樹正頂著滿樹花冠亭亭玉立在那裏,潔白的槐花被風輕輕吹過,在綠葉間搖曳擺動,像一隻隻正在舞蹈的精靈。那絲絲縷縷的香氣便隨著風沁入心脾,使整個空氣都充滿了槐花的味道。“眾裏尋它千百度,原來就在家門口”。從樹上摘下兩串槐花,一串給妻子,另一串我開始一瓣一瓣吃了起來。照著我的樣子,妻子也放了一瓣在嘴裏,很塊又吐了出來,說:看你吃得那麽享受,這又苦又澀有什麽好吃。對她的反應我完全可以理解。槐花在中國雖然種植很普遍,但勾槐花,吃槐花,特別是蒸槐花是北方鄉鎮農村的一種吃法,她父母是南方人,她自己從小又在城市長大,從來就沒有吃過槐花。隻不過,她又說,看你享受的樣子,是不是一會回家又要在微信上發個感慨什麽的,這次我給你的感慨起個名字,叫做:“異國他鄉偶遇槐花”。我說這名字有點長,不詩意。她說改為“邂逅”怎麽樣?這個聽起來不錯,就叫“邂逅”吧,我同意。
我是因為槐花而對小時候、故鄉勾起了回憶,她呢?