藍天白雲

致力改善華人英語口語能力,原創英語教學新方法,幫助廣大新移民和留學生提高英語口語能力,更好地融入社會。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

她選擇了忍氣吞聲

(2026-01-15 21:00:51) 下一個

1 當那個女人                  又拿

     .             .         .     l          .   l

When / n+the / wo/man / took / k+a /

 

了一個甜甜圈

    .               .    l

se/cond / dough/nut / 

 

我還是沒說話

.    .              .         l

I / di/dn't / say / y+a / word /

 

2 畢竟。          如果我沒有抗議

   .        l .      .      .        .   

A/fter / r+all / if / f+I / ha/dn't / pro/tested /

 

 當她拿第一個的時候

           .            .   l             l

when / she / took / the / first / w+one /

 

3     我能怎樣         說什麽

         .           .  l          .    .

how / could / d+I / say / y+a/ny/thing / 

 

   當她拿第二個的時候

           .              . l     .                l

when / she / took / the / se/cond / w+one /

 

4 我假裝

.      .             .      .   l

I / pre/tended / to / be /

 

 很感興趣           對這個話題

  .      .           l .            .          .  l

ve/ry / in/terested / in / n+the / puz/zle / 

 

5 幾分鍾之後

 .           .           .  l

A / few / mi/nutes / la/ter /

 

我假裝不經意地 伸出手

.       .     .  l         .         .          l

I / ca/sual/ly / put / t+out / my / hand / 

 

6 又拿了一個甜甜圈

           .       .              .    l

took / k+a/no/ther / dough/nut / 

 

並且撇了那女人一眼

 .                        .         .       .    l

and / glanced / d+at / the / wo/man /

 

When the woman took a second doughnut I didn't say a word.  After all, if I hadn't protested when she took the first one, how could I say anything when she took the second one? I pretended to be very interested in the puzzle. A few minutes later I casually put out my hand 

took another doughnut, and glanced at the woman. 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ( )評論
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.