斯瑪瑟夫人令人印象深刻
聖誕節過後,中國的春節就到了。我們邀請了先生的一位日本同事全家到家裏來聚餐。
第二天早上,斯瑪瑟夫人一見麵就問我,“昨天晚上你們家來客人了?”我說,“是,我先生的同事,一對年輕的日本夫婦和他們可愛的女兒。”“難怪我看他們不像是中國人?”斯瑪瑟夫人釋然地說完,搖著輪椅走開了。我正琢磨著她話中的意思,老太太突然又回來問我,“知道日本人侵略過你們中國嗎?”。我說,“是,知道啊!”老太太接著說,“醫院裏麵多的是中國人,你們不請,幹嘛要請日本人?”哦!原來是如此,我笑著平和地說,“我們請他們,是因為他是我先生的同事。這跟日本人侵略中國沒關係。他們隻是普通的醫生,普通的日本人。”老太太聽了氣鼓鼓地說,“知道嗎?第二次世界大戰時,日本人的飛機還轟炸過波特蘭市。你去過市博物館,看過那些跟日本人打仗的軍艦了嗎?。。。”老太太仇恨日本人源於仇恨戰爭。我還是耐心地跟她說,“日本人民跟日本侵略者不一樣。這完全是兩碼事。按你的說法,美國也侵略過中國,我們叫你們是美帝國主義。美帝國主義是中國人民的頭號敵人,那我們就不可以和美國人交朋友往來?。。。”老太太直愣愣地看著我,沒好氣地說,“反正我就是不喜歡日本人!”
談完“政治”,老太太照樣“言歸正傳”的關照我,“以後你在家辦派對,跟我說一聲,我有很多漂亮的餐具呢。你甚至可以到樓上的餐廳來辦,你那裏的餐桌太小了。。。。”我趕緊插嘴感謝她,“我真要謝謝你,你給我用的那一套餐具,總算派上用處了。客人都誇好看。”
斯瑪瑟夫人給我們用成套的餐具,她和老頭每天用的餐具都是各各不一,不成套的。
有一次聊天的時候,斯瑪瑟夫人問我,“你有多久沒有看見你兒子了?”“我告訴她兩年多了!”“Why don't you take him here with you? Do you know teenagers are troublemakers!。。。”(為什麽不把他帶來這裏與你們在一起?知道嗎?十幾歲的孩子都是闖禍胚!)我告訴她,我們正在想辦法讓他來這裏與我們團聚,可是沒那麽容易。我們的學校(工作單位)希望我們回去與兒子團聚。我這麽跟老太太解釋。斯瑪瑟夫人說,“你們的鄧小平主席是個世界上數一數二的英明男人,你們國家有這麽大的人口,他怎麽就這樣想不通啊?如果我是你們的鄧小平主席,我一定會對申請要出去的人說“Go ahead!Go ahead!hurry up!hurry up!”(去吧!去吧!快!快!)我不知道如何跟她解釋才好,就奉承她說,“你比我們鄧小平主席還要英明,你是我們主席就好了!”說完我們兩人都哈哈大笑!
當她得知我們找的是一家教會學校的時候,她不解地問,“為什麽要找這個學校呢?你兒子想要當傳道士?。。。這家學校在郊外,即使他來了,也無法做走讀生,最多一個月回來一次。”。。。
這一家教會學校能接收國際學生是我們無意在中餐館用餐時,聽店老板介紹的。
我和先生人到中年出國,為的就是要讓兒子有機會出來上大學,免得在國內僧多粥少地擠不上,再說我們自己上大學難的陰影始終在心裏不易抹去。
萬事隻要讓斯瑪瑟夫人知道了,她一定會想你所想,急你所急,甚至有過之無不及。用她自己的話說,“I always live in somebody’s world.”(我總是活在別人的世界裏,意思就是想別人所想)
斯瑪瑟夫人說,“Wuran,你有沒有試過到我們社區的教育局去詢問,可不可以把你的兒子辦來這裏上學?我想,你們住在我這裏,即使是短期也算是這裏的居民,你們的兒子,特別還不成年的兒子應該可以隨父母在這裏上學的。我們這裏有很多學校都收國際學生的。”我將信將疑,總擔心老太太知道的是老皇曆。
與我先生商量以後,我們覺得不管成不成,去問問也好。我問老太太要了地區教育局的地址。
一天下午,我去了教育局。出乎我意料之外地順利,我一路上苦思冥想準備有可能答的問題一個都沒用上。我簡單說了情況以後,接待的工作人員就說,“是,隻要你們有孩子的出生證明(年齡和與我們的關係)和學校的成績單(為安排年級用)就行。”
我真沒想到老太太無意地一問,竟幫了我們的大忙,要知道之前我們打聽到的消息都是要花大錢請律師來辦理的。
老太太知道了也非常高興。第二天就對我說,“我想好了,你兒子來了,就住三樓,反正老頭的畫室不會再用了。你不會介意吧?。。。”再一天又跟我說,“我昨天整理了放床單的櫃子,我有好多單人床的被子和床上用品,單人床和床墊子我都有現成的,你兒子來了,這些都不用買了。。。。”
我很感激斯瑪瑟夫人的熱心和慷慨,但是大字還沒有一撇的事,我怎麽敢輕易說,“Yes啊!Ok啊!”隻好謝謝她的好意,說等拿到簽證後再考慮不遲。我不想高興得太早!
波特蘭市教育局簽發的國際學生來美就讀的I-20表格收到的時候,我們已經離開了斯瑪瑟夫人的家,離開了波特蘭市,但是老太太的做法給了我們很大的啟發,到了休士頓,我們用同樣的方式,終於把兒子接來美國讀書了。
就在我先生準備要離開波特蘭市,去休士頓腫瘤中心醫院工作的時候,一天我上樓,老太太就很生氣地對我說,“我昨天收到州立醫學院的募捐信,我想來想去,我跟州立醫學院沒有什麽聯係,一定是你丈夫幹的。他怎麽可以擅自把我家的地址和電話號碼告訴人家?怎麽可以讓人家來問我們要錢?”老太太越說越生氣,“我不希望與這種盯著人家錢袋的人住一起,如果不是你,我今天就叫他滾蛋!”。。。吼吼!老太太的火氣還真大!我沒聽先生說過此事,但老太太這麽難聽的話,我也聽不進去。我把我的分析說給她聽。“斯瑪瑟夫人,你先不要生氣,我們現在都不知道是怎麽一回事?如果真是我先生透露了你們的消息,我想也是無意或是誤會。我會讓他向你道歉的。你想呢?他飛機票都買好了,馬上就要離開州立醫院,離開波特蘭市,這對他本人,對我們一點好處都沒有,怎麽可以說是盯著你的錢袋呢?我們在這裏一年了,我們是不富有,但是我們自食其力,你應該是知道的。(斯瑪瑟夫人第一次付我給老頭穿衣的工錢時,多給了我25美元,說是bonus(獎金)!我說什麽也不肯要,她後來多次提及呢。)老太太終於消了氣,很客氣地與我先生道別珍重!
還有一件小事,令我印象深刻。一天斯瑪瑟夫人和蘿拉從超市回家,我正好在門外遛達。斯瑪瑟夫人開門的時候,我探頭望她腳邊的牛皮紙袋裏一看,最上麵是一盒用保鮮紙封好的魚片(去皮去骨)我瞥了一眼,就說,“哇塞!這麽貴啊!8.99美元一磅哪!”老太太反應夠快的,“是呀!有的人不喜歡買魚吃,喜歡花錢買藥吃啊!”說完還聳了聳肩。老太太說話的尖利,思維的敏捷這裏可見一斑。
斯瑪瑟先生在春天的時候又急送醫院,還被醫院送進了待死的房間。斯瑪瑟先生住院期間,斯瑪瑟夫人也沒有閑著。她一天兩次地去醫院探望陪伴老頭,一天兩次地換行頭,梳妝打扮整齊才出門。一天她叫的出租車已經等在門外了,還沒見她出來,我怕她不知道,就上樓去叫她。她還對著鏡子在打扮。我說,“你上午的衣服挺好的,為什麽又換了?” “老頭說不定哪一刻就要離我而去,我要讓他永遠記住漂漂亮亮,整整潔潔的我。” 老太太感慨地說,“他是看我一次少一次了!”。。。斯瑪瑟夫婦真可謂白頭偕老的恩愛夫婦啊!
斯瑪瑟先生住了五天醫院,又奇跡般地回來了,不但回來,還在一個陽光明媚的下午,老太太讓我與她一起攙扶老頭出門散步,她說家門前花圃裏盛開的海棠花是老頭的最愛!再讓他多看幾眼吧!斯瑪瑟先生能如此健康長壽,我想這跟斯瑪瑟夫人無微不至地關愛和照顧是分不開的。
斯瑪瑟夫人是追求完美人生的楷模
“天下沒有不散的宴席”,我給斯瑪瑟夫人打工的日子隨著我先生的工作調動就要結束了。
斯瑪瑟夫人知道後,又開始為我們的離開著想。她建議我把床墊子捐送給教會,說這樣教會會派人來取,我們就不用操心運輸工具,我先生最後把它送給了一位從東歐來學習的醫生新同事。我想把電視機留下來給斯瑪瑟夫人的新房客,也算是對老太太一點小小的回報。老太太執意不肯,一定要付原價買下來。好說歹說,最後她還是在付我的最後一期工資的支票裏添加了100美元。斯瑪瑟夫人在知道我要晚我先生一個月後再離開,並要住到朋友家去的時候,很無奈地說,“你還是沒有把我這裏當成你的家啊!”為了不讓老太太傷心,我在離開波特蘭市之前,每天不是給她打電話就是登門去看望她。
看著又恢複了空蕩蕩的房子,看著客廳中央地上我的依然簡易的行李,看著要歸還斯瑪瑟夫人的一大堆的東西,回想著一年來到斯瑪瑟夫人家換工住房的點點滴滴,我百感交集,不勝感慨。
一個兩人之家在此生活了整整一年,我們添置的家具僅是一套床墊子和一台電視機,其餘的一切幾乎都是斯瑪瑟夫人日複一日地主動想到,免費提供送上門來的,這簡直不可思議!我顧不得自己蹩腳的英語,給斯瑪瑟夫人寫了一封發自肺腑的感謝信。信中的大意是:感謝她對我和我先生,她素未謀麵的兩個陌生外國人,在此期間給予的無微不至的關心和幫助;讓遠離故鄉親人,初來咋到美國的我們,在舉目無親,不喑語言和文化習俗的情形下愉快順利地渡過了“萬事開頭難”的第一年;讚揚了她對家庭,生活的認真負責和積極態度,讚揚她是一個助人為樂,有高尚精神境界的女士,還表達要向她學習等等。
我把要歸還斯瑪瑟夫人家的東西分了好幾次送到樓上的餐廳裏,分門別類地在桌子上和地上整齊地放好。總覺得這樣很不夠我們中國人的“禮尚往來”,就特意跑到山腳下小超市裏買了一束鮮花插在斯瑪瑟夫人給我的花瓶裏和一張感謝卡放置在濟濟滿滿的大餐桌中央,等待斯瑪瑟夫人過目。
我換上了平時很少穿著的連衣裙,化了淡淡的妝,雙手捧著我給她的信,懷著感激和崇敬去與斯瑪瑟夫人道別。
斯瑪瑟夫人看見我,連忙興奮地朝凱妮蓀夫人和正好來訪的她的大弟亨利先生(老太太的大弟每月的第一個星期二來訪。)喊,“Look! She is dressed up today!”(看哪!她今天梳妝打扮了!)斯瑪瑟夫人急急打開我遞上的信封,飛快地讀了起來。讀完,她又誇讚地大聲說,“Wuran,你簡直是個詩人!”她的喜悅之情溢於言表,“Wuran,What a beautiful poem you made! You are pretty outside and inside too.”(你的詩寫得太美了!你真是表裏如一地美麗!)老太太誇大其詞地表揚,弄得我很不自在,“我的英文很差,謝謝你能看懂我的信。這是我第一次用英文寫的私信。。。。中國式的英文信。。。。”“我知道這不是英文的詩句,但是我能理解,能看得懂!”老太太直言不違。我禮貌地要求,希望得到她的批評指正和臨別贈言。
斯瑪瑟夫人破例地把我讓到亨利先生在座的客廳裏,丟下客人與我交談。
斯瑪瑟夫人說,“Wuran,我早看出來,你不是一個做家務的料。”我偷偷地吐了一下舌頭,“可是你很聰明,勤快好學,家務活做得一天比一天好!”哇塞!這是老板在給雇員做辭職鑒定哪!我心裏暗忖。在這裏的一年中,你的英語進步得很快。你現在已經準備好了,到了休士頓,你完全可以回到你的電腦專業,(剛到時,我跟她吹我以前是做電腦的-在瑞典時做過電腦數據輸入而已)去找合適你的工作!
老太太接著又誠懇地說,“你讓我看到了不一樣的中國人,你改變了我對中國人原有的印象。”“你走以後,我知道我下麵該怎麽做了。我會繼續尋找國際學生作伴,像你一樣的。”“你如果不喜歡休士頓,在那裏找不到工作,歡迎你再回來,我這裏永遠給你留著一間房。”。。。
斯瑪瑟夫人對我的評價中,讓我由衷高興的就是那句,我改變了她對中國人的看法,她雖然沒具體說,我也沒追著問,但是我想,我在那裏的行為舉止一定是給中國人加分的。這正是我出國時的願望。
俗話說,“與君一席談,勝讀十年書。”在與斯瑪瑟夫人朝夕相處的一年中,我從她身上看到的,學到的讓我受益終生。
斯瑪瑟夫人的一生,不但自己活得有滋有味,活出了精彩,還給她周圍的人帶來了快樂,並潛移默化地影響著他們的生活理念,精神境界和生活情趣。斯瑪瑟夫人是生活的智者,強者,是追求完美人生的楷模。
(全文完)2009年4月5日
《我的第一個老板-斯瑪瑟夫人》相關鏈接:
序
“Close In”認識斯瑪瑟夫人
住進了斯瑪瑟夫人的家
我是你的老板,你得聽我的!
斯瑪瑟夫人整人毒招
斯瑪瑟夫人給我一個promotion!
斯瑪瑟夫人老板加老師
斯瑪瑟夫人的生活哲理
斯瑪瑟夫人夢想成真的故事
斯瑪瑟夫人與養女蘿拉的故事
斯瑪瑟夫人又生我的氣了
斯瑪瑟夫人不是親人勝似親人
斯瑪瑟夫人的聖誕節
我的第一個老板斯瑪瑟夫人-拾零補遺
不惑“中獎”
郵購趣事
以街頭流浪漢為恥
一雞三吃
地皮草,采花和無錫湯圓
哦!記得你以前就幫助過我關於加精文章的糾錯修改,我忘了,發現錯誤後還特意去城頭看下了沒有?老朽了。謝謝你的幫助!祝小小妹周中快樂!
canhe姐姐,一般文章從首頁下來,要一天以後才可以修改:))
canhe姐姐睿智能幹,初來美國,先在斯瑪瑟夫人過度一下,也讓斯瑪瑟夫人親眼見證了聰明能幹又心地善良的姐姐,肯定給夫人留下了深刻的印象!
斯瑪瑟夫人也是一個愛憎分明的人,痛恨戰爭,熱愛和平,真是一位可敬可愛的老太太:))
問好canhe姐姐,新周快樂!:))
Why don't you take him here with you? Do you know teenagers are troublemakers!
謝謝弄弄喜歡我的文字,謝謝弄弄鼓勵!
======================================
有個好房東真好!你們做得也好,贏得了尊敬。洋人對日本人的態度我還是頭一次看到這樣的,有點像中國人的想法,我以前就這樣,現在變了,和大多數西人一樣,把日本人和侵略者分別看待。canhe 姐姐寫的生動,一幕幕的好像就在眼前:)