將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
複製
正文
劉亞洲上將談基督教和佛教道教的區別 ZT
(2014-07-23 17:59:14)
下一個
西方人進教堂是為了懺悔,中國人進廟是為了賄賂。善良不是·一種願望,而是一種能力。一個人的道德品質。一個人的道德高低也許不重要,一個民族的道德高低就重要了。一個官員的道德高低也許不重要,一個執政集團的道德高低就很重要了。好人可能錯用壞人,但是壞人絕對不會錯用好人。我們對幹部進行這麽多考核,但翻開幹部履曆考察表,居然沒有一條是對幹部的人性道德進行考核的標準。
一切製度的問題都指向文化,而一切文化的問題都指向宗教。道德就是文化。道德是不是宗教的一種表現形式呢?
我還在思索這個問題。中華民族的民族性有許多值得商榷和改善之處。民族性就是道德。宗教決定了文化,文化決定了民族的性格,民族的性格決定了民族的命運。舉反腐敗為例。懲治腐敗並不能根除腐敗。建立完善的社會製度是一種辦法,但根本的辦法還是要從文化入手,
宗教。中國的三個主要宗教:佛教、道教、儒教(我把儒學也稱為一種宗教),對中國人形成今天這樣的心理狀態和道德,負有不可推卸的責任。曆史證明,這三個教根本無法振興中華。讓我拿西方的基督教和中國的宗教做個對比,中國文化教育我們"人之初,性本善",西方的宗教正好相反,它認為人生下來是惡的,人的本性也是惡的。因此,他要限製你,反思你。
西方文化認為,人是有原罪的。人心是黑暗的。不少人經過"文化大革命",最黑暗的東西在哪裏呢?最黑暗的東西在人的心中。每個人的心靈中都有非常肮髒的一麵。西方文化把這個剖露出來,展示出來。批判它,控製它。東方文化是把它包起來,養著它。西方的教堂有懺悔室。進了教堂之後,就把心靈的東西向神述說。把醜陋和肮髒的東西向神訴說了,他就輕鬆了。他的心靈得到了淨化。我在美國時曾在教堂外坐了一整天,我發現了一個有趣的情景:人們總是愁眉苦臉地進去,神情輕鬆地出來。後來我才漸漸了解了其中的奧秘。
久而久之,他就變成了一個健康的人,心態和心靈特別健全的人。人是有欲望的。但人必須克製自己的欲望,必須自己(而不是別人)克製自己的欲望。中國人不會克製自己,不會對自己進行心靈拷問,於是他就去克製別人,去拷問別人。鞭笞和拷問自己是痛苦的。隻有心中永遠有信仰,有對永恒的神的信仰,才能如此。很多人去過西方的教堂,那裏的神是以一種血淋淋的、受苦受難的形象出現的。耶穌被釘在十字架上。聖母不是流血、就是流淚。那實則是人的化身,是人的苦難、思想的化身。西方宗教裏的神看似是神,其實是人。耶穌的死亡就已經完成了他從神到人的蛻變。隻有人才能死。
而中國的廟宇的神才是神。你看那些神的形象:大腹便便,無憂無慮,嘻皮笑臉,享受著人間煙火。個個吃得腦肥腸滿。西方人進教堂是為了懺悔。中國人進廟是為了賄賂。不是嗎?因為要辦成某件事,向神祈禱,用錢買了香點上,或放上瓜果之類我們人間吃的供品,默默許願。這不是賄賂是什麽?西方人進教堂是為了解脫精神上的苦難。中國人進廟宇是為了解決實際生活中的苦難。西方宗教的神在受苦,人民不受苦。東方宗教的神在享樂,人民在受苦。這就是東西方宗教最大的區別。
西方的教堂總是建在城市中心,與民親近。中國的廟宇總是建在深山老林中,與民疏遠。
我曾說過中國人基本是個沒有信仰的民族。沒有信仰,不是指沒有信仰的形式。恰恰相反,中國人信的東西最雜,包括氣功大師都信。什麽都信,恰恰就是什麽都不信。中國人心中沒有永恒的神的位置,再說深一點,就是沒有終極性的文化精神追求!這種人是不會把自己的關心範圍擴大到家庭、甚至個人以外的。如果擴大出去,一定就是傷害別人。
在西方國家一輛車要壞到公路上,幾乎所有的車都會停下來,問你是否需要幫助。在中國,絕大多數車都會揚長而去,好不容易停下來問你,我可能還懷疑,你幹什麽?你有什麽目的?一滴水珠是非常小的,但這個水珠確實能把整個太陽包容進去。
千年來,東方和西方的競爭中,西方勝利了;東方宗教和西方宗教的競爭中,西方宗教勝利了。宗教的勝利是什麽樣的勝利?我認為是一種精神上的勝利。
沒有信仰,就沒有精神上的力量。中國人所缺少的,正是西方人所擁有的。
俺也不認為中國文化強於美國文化,也承認中國思想與社會中有種種弊端。但這些與老劉說的不是一回事。
地主兄你是好人,有正義感有良知。不要被雞湯文迷惑了。
看來我們都得挨板子了! 哈哈!
阿Q“先前闊”,見識高,而且“真能做”,本來幾乎是一個“完人”了,但可惜他體質上還有一些缺點。最惱人的是在他頭皮上,頗有幾處不知起於何時的癩瘡疤。這雖然也在他身上,而看阿Q的意思,倒也似乎以為不足貴的,因為他諱說“癩”以及一切近於“賴”的音,後來推而廣之,“光”也諱,“亮”也諱,再後來,連“燈”“燭”都諱了。一犯諱,不問有心與無心,阿Q便全疤通紅的發起怒來,估量了對手,口訥的他便罵,氣力小的他便打;然而不知怎麽一回事,總還是阿Q吃虧的時候多。於是他漸漸的變換了方針,大抵改為怒目而視了。
誰知道阿Q采用怒目主義之後,未莊的閑人們便愈喜歡玩笑他。一見麵,他們便假作吃驚的說:“噲,亮起來了。”
阿Q照例的發了怒,他怒目而視了。
“原來有保險燈在這裏!”他們並不怕。
阿Q沒有法,隻得另外想出報複的話來:“你還不配……”這時候,又仿佛在他頭上的是一種高尚的光榮的癩頭瘡,並非平常的癩頭瘡了;但上文說過,阿Q是有見識的,他立刻知道和“犯忌”有點抵觸,便不再往底下說。
閑人還不完,隻撩他,於是終而至於打。阿Q在形式上打敗了,被人揪住黃辮子,在壁上碰了四五個響頭,閑人這才心滿意足的得勝的走了,阿Q站了一刻,心裏想,“我總算被兒子打了,現在的世界真不像樣……”於是也心滿意足的得勝的走了。
哈哈
Does a personality has anything to do with his or her religiosity (being religious)?
相信你的英文比我強,但注意不要提道德(morality)。美國人中國人的道德含義截然不同,美國人的morality指的是善惡(而且不是中國人思維中的善惡),中國人的道德指的是人品。這也應該是劉上將的本意。
估計你還不懂這兩者的區別,你覺得劉亞洲上將懂這區別嗎?稱你和劉亞洲是(高學位、高級別)蠢民看來你已經默認了,如果現代文盲的定義指的是文化而不僅是文字,你覺得你和李亞洲是否也deserve“文盲”這個稱號呢?
做人?你沒覺得我在教你的正是做人的道理嗎?除了我,世上還會有誰能把你教得如此心服口服的?
劉亞洲,與絕大多數現代中國的文人學者一樣,混淆了信仰和理性(faith vs reason)兩個全然不同的理念,他們試圖以理性解釋宗教,或者把宗教解讀成一種理性。兩者的區別是什麽,你去上哈佛拿一個哲學博士以後也不一定清楚。你跟劉亞洲的區別在於,你(我)害不了任何人,而劉亞洲這種才算得上“禍國殃民”。
鑒於你的幼兒園哲學認知水平,我建議你去問任何一個中產階級以上的美國同事“信教和人品有什麽直接的關係?”你也許會從他們的答案悟出我到底在說什麽。
這一關於信仰、道德的人生指點同樣也適用於樓下的蠢民們。
切忌坐井觀天,無知卻無畏的呱噪雖響卻是空洞而擾民。
什麽是信仰、道德?