學畫的小孩

這一天天的日子就象張白紙,該畫啥?如何畫?
個人資料
XQQ (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

一份來自遊輪大廚的禮物

(2015-01-17 08:54:24) 下一個

注:此為原稿,被LG批為缺乏中心,留在這裏,做個紀念

Cruise歸來,除了津津樂道地回味那些令人難忘的美味佳肴外,來自遊輪上的大廚們奉獻的一份特殊禮品尤其使我感動---那些童話世界裏的薑餅小屋(Gingerbread house)

節前參加東加勒比海
cruise之前,友人便諄諄提醒,一般而言,cruise下來, 每人每天要長1磅肉,悠著點兒。看來,這話不是聳人聽聞。麵對遊輪上的美食誘惑,我們這等俗人何以有力量抵禦呢?怪就怪cruise上的大廚們手藝太精湛了。

色香味美,琳琅滿目,隻能腐敗


開胃菜既有內容,又不乏形式,令人賞心悅目






在船上,我聽到一位脫口秀演員繪聲繪色地描述起孩提時的他對cruise的印象。“冰激淩,比薩餅,想吃多少有多少,想什麽時候吃就什麽時候吃,太過癮了”。大人們呢,其實也沒出息。每每晚宴時分,這邊,一道道的菜肴剛剛上桌,那邊的各位,早已用手機全方位聚焦,一眨眼的功夫,一盤盤“高大上”的龍蝦,蝸牛,牛扒,鵝肝便不遺餘力地被“微信”, 被“微博”了

在我們開懷暢飲之際,餐廳的工作人員不僅引吭高歌,還有模有樣地跳起了“江南style”


每每大快朵頤,狼吞虎咽的時候,我們雖然對大廚們心存感激,卻從未有機會和他們零距離地交流。然而這一天,我竟意外地撞見了讓船上3000多遊客“吃得飽,吃得好,吃得爽”的幕後英雄們。

節日期間,大廚們除了馬不停蹄地為遊客們提供豐盛的食品外,還承擔了一個特殊使命。這不,他們用點心糖果作原料,自己設計並製作了又一場視覺盛宴---美麗的薑餅屋(gingerbread house)。這些童話故事裏的小屋裝點著遊船上的各個餐廳,陪伴著來自五湖四海的人們歡度一個溫馨愉快的歲末。看,剛剛完成作品的他們,臉上蕩漾著自豪和滿足的微笑。這些來自40個國度的師傅們一般要在海上連軸工作8個月,然後得到4個月的休假。他們每天的勞動時間要超過10小時。


砂糖粉象是紛紛揚揚的雪花,灑落在房頂上


麵包幹點綴的庭院,可餐也


欣賞著一個個奇異的薑餅屋,我的麵前浮現出«格林童話»裏的一則家喻戶曉的故事«糖果屋»Hansel and Gretel)。一對可憐的小兄妹被狠心的繼母遺棄在了森林。一個食人女巫又把迷路的孩子誘騙到了一間窗口裝飾著糖果的麵包小屋,想把他們吃掉。小兄妹憑借自己的機智和勇氣,燒死了巫婆,逃離了魔掌,與父親幸福團聚。

令人向往的gingerbread house


有祥鳥飛翔


19世紀初,德國的麵包師受童話故事的啟迪,以自己靈巧的雙手,向世人展示了現實版的糖果屋。他們用傳統聖誕糕點---薑餅(gingerbread)搭起小屋,再妝點精美的糖果。薑餅屋之可愛之喜慶之美味,深受眾人推捧,為聖誕佳節又平添了一道歡快的風景。

教堂




遊輪上的廚師們,以質樸生動的薑餅屋為遊客們營造了一個溫馨可人的聖誕氛圍和美輪美奐的童話世界。這些糕點糖果小屋,雖然不似大廳裏的山珍海味那般,富麗堂皇,豐腴甘美,卻更如鄰家小妹那樣,能夠溫暖情懷,打動人心。




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
閑閑客 回複 悄悄話 豐富溫馨!
登錄後才可評論.