正文

孔慶東印象(下)

(2012-03-31 16:37:52) 下一個

“香港狗”風波刮起時,孔先生的知名度也達到了他的巔峰期,網上的帖子每天以千萬計,且涇渭分明,挺孔和倒孔的大約各占五成。其中有一條帖子是這樣寫的:“林肯說,過了四十的人要對自己的長相負責”,對於這樣無厘頭的話語,本不該過於關注的,可是,我的好奇心硬是給這句來路不明的話給攪動了,恰好這時候“孔和尚有話說”正在熱播中,於是我就視頻了一下這檔節目,這一看,感覺是孔先生和原來的形象有點對不上號,當然,我說的形象不是長相,而是一個人在我心中的地位,簡單地說就是孔先生的言談不如他的文字,雖然語言還是犀利的,但是其中缺了文化的內涵。

現在社會上很有一些粗製濫造的東西,連節目的起名也不能例外,像“某某有話說”這樣的形式就很泛濫,什麽“李敖有話說”,“王海有話說”,“工人有話說”,“老娘舅有話說”等等,什麽都可以有話說,令我輩無語。我相信在許多領域,雷同都是大忌,因此當看見“孔和尚有話說”這個俗不可耐的節目名稱時,我也隻能再次選擇了無語。

節目的內容暫且我就不去褒貶了,畢竟電視是大眾媒體,麵對億萬觀眾,要適應多數人的習慣和趣味,何況還有個收視率的問題要考慮,再者節目的議題是社會熱點,國內外形勢之類,文化內涵的缺失本在情理之中,無需苛求。但問題出在與孔先生一問一答做節目的美女,其文化水準之低,出人意料。該節目有一環節是與網民互動,由美女即時念網民的帖子,孔先生做點評或者發揮。由於是即時,當然也就無從事先準備了,美女經常因為不認得字而卡殼,不得不停下來等孔先生給她解圍,像“如喪考妣”中的“妣”, “溘然長逝”中的“溘”,“器皿”中的“皿”,“截訪”中的“截”字,有時候一段幾行字的帖子竟然有四五個字不會念,這種現象出現在一個收視率很高節目中,是相當令人難堪的。

我無意給人貼上有文化和無文化的標簽,做事講究協調和平衡,本是我們中國人的追求,與北大文學教授同台做節目,起碼的素質和水準還是需要一些的吧?如果連基本的中國字都認不全,兩人文化底子嚴重失衡,非但不會使孔先生顯得更有文化,隻會將整台節目層次降低,事實也確實如此,思想是需要刺激才能迸出火花的,孔先生麵對一個無法刺激其思想的談話對手,隻能搞一言堂了,這也就難怪他會說出“南方報係是漢奸報係”,“新華社是漢奸社”這樣謾罵式的語言了。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.