隴山隴西郡

寧靜純我心 感得事物人 寫樸實清新. 閑書閑話養閑心,閑筆閑寫記閑人;人生無虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
個人資料
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

zt瑪麗·安托瓦內特Marie Antoinette, Queen of France,

(2023-11-07 14:41:52) 下一個

"Qu'ils mangent de la brioche" is a French phrase that translates to "Let them eat brioche"

in English. It is often associated with the anecdote or legend in which a supposedly noble

woman, often believed to be Marie Antoinette, Queen of France, suggested that if the

people couldn't afford bread, they could eat a more luxurious type of bread, brioche,

which is made with butter and eggs.

However, as I mentioned earlier, there is no concrete historical evidence that Marie

Antoinette actually said these words. The phrase has become a symbol of the perceived

indifference and out-of-touch attitude of the French monarchy towards the suffering of

the common people, which contributed to the tensions that led to the French Revolution.

 

The phrase "If there's no bread, let's have cake" is often attributed

to Marie Antoinette, Queen of France, and is commonly believed

to reflect her ignorance or indifference to the struggles of the

French people during a time of food shortage. However, there is

no concrete historical evidence to suggest that Marie Antoinette

actually uttered these words. The origins of the phrase can be

traced back to Jean-Jacques Rousseau's "Confessions," in which

a similar anecdote is recounted but without any specific attribution

to Marie Antoinette. Nevertheless, the phrase has become

synonymous with her name and has contributed to her

controversial historical reputation as a symbol of aristocratic

extravagance and detachment from the plight of the common

people, a perception that played a part in the popular narrative

surrounding the French Revolution.

古樹羽音發過的熱帖:

所有跟帖: 

• 哈哈,沙發!我正在吃早餐,有麵包,沒蛋糕。坐上沙發,喝黑芝麻豆漿,吃紅豆麵包。欣賞古樹的美文美片。愉快的周一清晨~~ -盈盈一笑間 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 05:32:02

• 哈哈哈,能將上班族的“黑色星期一”變為愉快的一天,我很榮幸!好健康的飲料和早餐啊,不吃蛋糕好啊,高糖。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 05:37:25

• 文筆優美流暢,不乏幽默。讀起來讓人愉悅。真巧,我去年複活節假期也在華盛頓。說不定和環遊世界的古樹擦肩而過呢 -盈盈一笑間 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 05:43:02

• 好遺憾!一個星期內,我每天都在那一帶東遊西逛的,發現了美國的小鬆鼠是銀色的,而加拿大的鬆鼠都是黑色的,我是不是堪比達爾文 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 06:32:04

• 多謝分享海量美好的照片,視頻,還有美國電影,真是周一愉快的bonus~~ -盈盈一笑間 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 06:06:42

• 我也開心,被盈盈壇官鼓勵成這樣,我還有點救,不然每次都是戰戰兢兢的怕貽笑大方呢。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 06:34:06

• 古樹見多識廣,知性優雅,是真正的文化人。美壇有你,何等有幸!:)) -盈盈一笑間 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 14:30:53

• 謝謝你的分享!上層人物不知下層人物的悲哀, 這和我們曆史上晉惠帝 -疏影笑寒 給 疏影笑寒 發送悄悄話 疏影笑寒 的博客首頁 (88 bytes) (14 reads) 11/06/2023 postreply 08:00:49

• 問好新朋友!你的網名好有詩情畫意!哈哈哈,我也記得有一句“再不食肉糜”,好像是一位孔孟級的大人物曰? -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:11:03

• 這標題,就是晉惠帝“何不食肉糜?”外國版嘛。 -唐宋韻 給 唐宋韻 發送悄悄話 唐宋韻 的博客首頁 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 09:04:06

• +100 -顫音 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 09:27:07

• 問好,顫音博! 謝謝鼓勵,你一定是一位音樂通吧? -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:15:49

• 你好唐宋韻博!看來,我也成了標題黨了,哈哈哈,雖然我的人生字典裏從未有過黨派幫群呀,哈哈哈哈哈。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:14:10

• Sourdough cake? -7grizzly 給 7grizzly 發送悄悄話 7grizzly 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 10:19:05

• 問好七博!快快拿來,哈哈哈,讓古樹看見了,就會忘記年齡,拚命吃啊!還要叫上西西公主,她的最愛。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:18:49

• 何不食肉糜? -方外居士 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 12:12:46

• 方外博,你好!唉,我早已變成了,“從此再不食肉糜”了,哈哈哈。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:21:11

• 古樹來了個依葫蘆畫瓢:“回不了家,就去華盛頓吧”,承上啟下,妙!謝謝分享。 -CBA7 給 CBA7 發送悄悄話 CBA7 的博客首頁 (0 bytes) (4 reads) 11/06/2023 postreply 12:15:13

• 同覺得此處承上啟下接得很妙。行文流暢~~ -盈盈一笑間 給 盈盈一笑間 發送悄悄話 盈盈一笑間 的博客首頁 (0 bytes) (2 reads) 11/06/2023 postreply 14:27:34

• 謝謝壇官盈盈的鼓勵和幫助,感謝你的無私奉獻和勤奮! -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 15:24:43

• 是的,是的,我承認,老太婆越變越狡猾了,下次我還要“借花獻佛”來搗亂,哈哈哈。 -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 15:23:05

• 哈哈,原文引發大革命。不知古樹去華盛頓帶來什麽變故?:)) -衛寧 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 17:28:17

• 讓我在圍裙上擦擦手,握握大大大衛博!唉,別說變故了,我的花旗銀行卡鬧情緒,幾次失敗,還是JCB卡過關,差點被趕上街頭:) -古樹羽音 給 古樹羽音 發送悄悄話 古樹羽音 的博客首頁 (0 bytes) (1 reads) 11/06/2023 postreply 18:17:51

• 看來有驚無險,好事多磨!:)) -衛寧 給 衛寧 發送悄悄話 衛寧 的博客首頁 (0 bytes) (0 reads) 11/06/2023 postreply 18:52:09

If there's no bread, let's have cake(沒有麵包,那就吃蛋糕吧)

 
來源:  於 2023-11-06 05:27:31 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 3480 次 (16196 bytes)
本文內容已被 [ 古樹羽音 ] 在 2023-11-06 06:38:00 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

“沒有麵包,那就吃蛋糕吧”,是來自法語短語Qu'ils mangent de la brioche 為基礎的英語慣用句。據說當聽到農民作為主食吃的麵包缺乏的時候,“某個據說是高貴的女人”說的台詞。一般被人們認為那個女人是法國皇後瑪麗·安托瓦內特,但實際上事實證明這不是安托瓦內特自己的話。據傳,這位美麗的法蘭西王後就是因為這句名言,從而引起了法國大革命。“沒有麵包,那就吃蛋糕吧”,這句話因此廣為人知。

"If there's no bread, let's have cake" is an English idiom based on the French phrase Qu'ils mangent de la brioche. The line is said to have been spoken by "some supposedly noble woman" when she heard that the bread that the peasants ate as a staple food was in short supply. It is generally believed that the woman was Marie Antoinette, Queen of France, but it turns out that this was not Antoinette's own words. It is said that this famous saying of the beautiful French Queen caused the French Revolution. "If there is no bread, let's eat cake" is a popular saying.

“沒有麵包,那就吃蛋糕吧”

嘻嘻,把您騙進來了。如今這互聯網不拉上個名人或什麽花邊什麽的,都對不住自己,也不用臉紅,反正誰也看不見誰。老太婆也學個時髦,搜腸刮肚咱還真沒有,正好在電視節目中剛看了一部電影,信手拈來那句法蘭西王妃的名言來使使。來個依葫蘆畫瓢,那就是:“回不了家,就去華盛頓吧”。

 

2022年春夏各國開始先後開放了國門,我經過歐洲到北美。在離開多倫多前,考慮下一個目的,就是華盛頓,想去看看聞名於世的國會圖書館。很小我知道中國有古老的四大藏書樓,也聽說了美國的國會圖。以來,就一直希望有機會能去享受一下。於是我在去年的十月份飛到了華盛頓,美利堅的首都,在那裏滯留了一星期。為了這一天,我走過了漫長的幾十年的人生之路,終於邁進了這座古老的建築,沒有比這更開心的了。

 

 

從皮爾遜機場好像還沒坐穩,就飛到了羅納德裏根機場。機場外的警官幫助你叫到安心的出租車,20美刀就把人送到了市中心預定的酒店;據閨蜜說從加東駕車,一踩油門車子就可以直接渡過波多馬克大橋,開到聯邦最高法院的階下,要多方便有多方便。我倒是辦了國際駕照,但是由於方向盤的位置,及時臨陣磨槍,可不認路,為了安全起見開車就免了。

 

華盛頓,應該是世界最安全的城市,這裏也應該絕對和平安全,因為沒有戰爭的幹擾吧。我所看到的華盛頓,遍布紀念館/博物館/美術館,以及莊嚴的政府大廈和相關的設施建築,讓你目不暇接,流連忘返。市中心那修剪得體的碧綠草坪。清晨,當城市還處於安安靜靜的時分,我伴著燦爛的陽光漫步其中,四處可見的銀色小鬆鼠,它們自由自在,與人為鄰,那真是一片歲月靜好。她不同於影視傳媒中的花都巴黎,也異於帝都倫敦,更不似曾經東西個半的柏林。她的城市布局,作為首都的設計真是動與靜的恰如其分。

 

1674557616735291.png

  

  

  

   

  

Well,還有一個最深的印象,作為女性一定最歡迎放心的事兒,那就是注意到幾乎所有的政府部門的女廁所絕對是:JUST WOMEN,清潔衛生

   

   

1674557623554180.png

1674557622710985.png

1674557623127928.png

1674557624939437.png

   

  

   

1674557626243294.png  1674557626258768.png  1674557626793216.png

1674557626347875.png   1674557627974015.png   1674557627585933.png   1674557627403373.png

1674557632496059.png

1674557629346071.png

1674557632925142.png

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

最近,本地電視台播放了幾部電影,其中的一部【Band of Angels】,好萊塢的老影片。咱大老粗,不懂美國曆史,影片中的情節仿佛似曾相識,特別是為了一己之利和目的虛偽,令人感到是多麽的可惡讓人作嘔。

已有10位網友點讚!查看

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.