隴山隴西郡

寧靜純我心 感得事物人 寫樸實清新. 閑書閑話養閑心,閑筆閑寫記閑人;人生無虞懂珍惜,以沫相濡字字真。
個人資料
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

早知林彪語在遼沈戰役中說今方查出處

(2019-05-07 15:03:37) 下一個

I heard this:早知林彪語在遼沈戰役中說,今方查出處:

四美具的解釋是:良辰(良好的時刻)、美景(美麗的景色)、賞心(歡暢的心情)、樂事(快樂的事情: 管弦之盛、歌聲之美)都有;

"二難並”= 賢主、嘉賓難得卻得。

文藝作品有借寓一說,像我們今天所借用的一部分成語,已經和成語當初的意思不是一回事,有的是大相徑庭,如果隻是直譯,會因詞害意,則缺少韻味,甚至是意境盡失。不足取。《滕王閣序》的前一部分,王勃多是溢美之詞,是在著力烘托宴會和景色以及嘉賓的一種盛況,當然不會隻是把“四美具,二難並”之簡單地借用過來,而更多的是借用這句話。來表達他此刻眼前這種美好的盛景。

2015-7-6  08:50舉報分享回複(1)

 
 
 

個人資料
舍我其誰
舍我其誰
 
 
博客十周年地圖
  • 博客等級:
  • 博客積分:758積分
  • 博客訪問:66,404
  • 關注人氣:21
  • 獲贈金筆:5
  • 贈出金筆:0
  • 榮譽徽章:點亮榮譽勳章兌換圖片博主服務兌換私密博文兌換金筆
 
 
 
 
 
 
 
誰看過這篇博文
 
正文 字體大小:

 

 

質疑“四美具,二難並”的解釋(2011-02-26 10:37:26)
標簽:

雜談

 

      範曾先生認為王勃的《滕王閣序》是曆代駢體文中寫得最好的一篇,並指出要寫出好的文章的條件是“四美具,二難並”。那麽“四美具,二難並”是指什麽呢?高中課本對“四美具,二難並”的解釋是:良辰(良好的時刻)、美景(美麗的景色)、賞心(歡暢的心情)、樂事(快樂的事情)都有;賢主、嘉賓難得卻得。高中課本之所以這樣解釋,可能是依根據謝靈運在《擬魏太子鄴中詩集序》中對“四美”和《世說新語》之《規箴》對“二難”中的解釋。不過,據某先生(不知其姓名,姑且以某先生稱之)考證和分析《滕王閣序》的“四美”和“二難”應該是另有所指。該先生的分析是:

  “四美具,二難並”是《滕王閣序》第四段的關鍵句子。第四段主要是寫宴會的盛況。先寫參加宴會的人超逸不群的興致(“逸興遄飛”),再寫管弦之盛、歌聲之美(“爽籟發而清風生,纖歌凝而白雲遏”),並借梁孝王的遊宴和陶淵明的善飲暗寫飲食之奇珍(“睢園綠竹,氣淩彭澤之樽”),又借曹丕曹植和謝靈運善詩文讚美賓客文章、言語之高雅(“鄴水朱華,光照臨川之筆”),緊接著便用“四美具,二難並”對宴會的盛況作結。若把“四美”注認為是謝靈運在《擬魏太子鄴中詩集序》中所說的“良辰、美景、賞心、樂事”,則與前麵所寫的宴會的盛況不相符合。這“四美”應是指原文中所寫的音樂、飲食、文章、言語之美。《文選》劉琨《答盧諶》:“音以賞奏,味以殊珍,文以明言,言以暢神。之子之往,四美不臻。”李善注:“四美,音、味、文、言也。”王勃就是借用這“四美”熱情讚美了宴會的盛況。

   說:“二難”是“指賢主,嘉賓”,這是沒有任何依據的,而且牽強,費解。“二難”語出《世說新語.規箴》:“何晏、鄧颺令管輅作卦雲,不知位至三公不?卦成,輅稱引古義深以戒之……晏曰:‘知幾其神乎,古人以為難;交吐誠,今人以為難。今人以為難。今君一麵盡二難之道,可謂“明德惟馨”。”“二難”指的是“明德”,明哲,坦誠。“二難並”是說參加這次宴會的人既明哲又坦誠。這樣解釋既有依據,又無穿鑿之嫌,而且符合原意。朱東潤主編的《中國曆代文學品選》也是這樣解釋的。
  行文至此,可以得出結論。《滕王閣序》中的“四美”應注為:“指音樂、飲食、文章、言語。”“二難”應注為:“明哲,坦誠。”“四美具,二難並”應譯為:“音樂、飲食、文章、言語,四美都有,明哲、坦誠,二難兼得。”
  該先生們的分析更能接近原文所要表達的意思,而且是有理有據,不偏不倚,我非常讚同。不知諸方家以為如何?

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.