正文

12年前寫的 - 【少奶奶的扇子】對白

(2019-02-07 13:24:15) 下一個

【題頭】 ------  下麵這篇文是12年前寫的。那時看了這部電影“A Good Woman",甚為對白的幽默、機智和高超折服。那些語言仿佛一盤有營養有嚼頭的美食,有鹽有味還有點辛辣(盡想著吃了 嗬嗬嗬),看完電影意猶未盡,把喜歡的對白記用筆寫在紙上。那時還是租的DVD光盤:), 我拿著筆翻來覆去記錄對白,還不覺得辛苦,估計當時是喜出望外地太喜歡了。這是從奧斯卡-王爾德的原著改編的電影。

那時Scarlett Johansson年方19歲,那股清純和青澀在目。而今她已是全球片酬最高女演員。關於她,我會隨後寫一篇文。今天就新年端舊飯,都不說”炒飯“,就是直接端出來,因為我一字未改。希望大家不嫌棄。我自己也是多年後才又重讀了這一次。莞爾。

 

==============================

電影'A Good Woman'機智對白

(2007-02-01 10:39:05)
 
喜歡電影'A <wbr>Good <wbr>Woman'機智對白.
     

電影A Good Woman, 看起來就是一般的女人電影, LG看了片名就不再感興趣. 我一個人看了, 覺得非常有趣. 不是情節, 是裏麵的對白. 後來又看了一遍. 這次, 非常大男人作派的LG開始不情願地跟著看, 卻一下就被抓住了. 搞得我倆哈哈大笑.畢竟是大師Oscar Wilde的戲劇改編. (Lady Windmere's Fan )

故事是關於伴侶之間的忠誠的. 30年代初, 一群富有的美國人英國人在風景如畫的
意大利小鎮打發著夏天. 小夫妻MEG和ROBERT看起來相愛甜蜜. 不想有一天, 圈子裏
謠言四起, 說ROBERT和一個中年婦人打得火熱. 後來謠言在MEG滿21歲生日的PARTY上達到高潮.

不說故事, 聽聽那一夥無所事事的富人公子老哥兒們調侃的對話.

*****************************************

Darlington爵士和MEG聊天兒的時候, 被MEG要求誠懇相待, "give your words." Darlington狡猾地回答:

"The best way of keeping my words is not to give."


*****************************************
老哥們兒幾個又在一起喝酒打發時間:

A - Your Miss Earlyn has no principles.
B - I like people more than principles.
C - People have no principle are even better.

**********************

Miss Earlyn, 就是那個緋聞中的中年婦人, 出言也機智:

"People call something as experience, they usually mean mistakes." 她用這
句話為向她求婚的TUPPY和她自己作了總結. 他們兩人都分別經曆過婚姻.

 

***********************
Meg因懷疑丈夫出軌而痛苦不堪. 老夫人規勸她:

"Crying is the refuge of plain women; Pretty women go shopping!"

於是, 單純的MEG瘋狂大采購一通, 猛花丈夫的鈔票.:)

***********************

在MEG的生日party上, 她因痛苦一直呆在樓上遲遲不下來見滿屋客人. 有人納悶生
日女孩怎麽還不出麵, 那幾個老公子哥兒又開始打趣兒:

"Sausage and women, if you want to enjoy either, just don't look the preparation!" 意思是說MEG一定在上麵精心裝扮,是不是有點mean?


**********************

英國老夫人感歎女大不中留. 歎道:

"Girls begin by loving you. But when they grow up, they judge you, and rarely
do they forgive you."

真是酸楚地描繪出大多數的母女關係.

*******************

老哥幾個規勸Tuppy最好不要和名聲不佳Miss Earlyn攪在一起, Tuppy不無智慧地辯
解:

"Every saint has a past; every sinner has a future." 表明他對Miss Earlyn的
信心.


********************
對於女人, 老公子們也自然有一番愛恨交集的情感:

"Women inspire us to great things; somehow they prevent us from doing those!"

這句話, LG聽得喜笑顏開, 連連用手狠狠地指我. :(

*********************

Stella Earlyn規勸年輕的MEG不要一時衝動作傻事:

"Don't compel yourself! It takes practice and skills to regret!"


**********************
還是那群老哥們兒:

"There are two kinds of tragedies in the world: one is not getting anything
he wants; one is getting. The first one is a real tragedy; the latter is
much worse."

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (17)
評論
喜清靜 回複 悄悄話 最喜歡最後一句:one is not getting anything he wants; one is getting. The first one is a real tragedy; the latter is much worse."
哈哈……
桉椏 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 :

你和邊邊兩個樂S我了。你們現在都是撐著江湖的大俠,我還是就苟且吧,還前輩哪 LOL
你們都是勤於筆耕的博主,很高興能常常讀到你們的好文!
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 '邊走邊看66' 的評論 : +1我也是:(
桉椏 回複 悄悄話 回複 '南澗采萍' 的評論 :

采萍好!對,就是被他的那些witty lines所折服。我還沒看過那個"husband"的電影,一定去找來看!你說的那些演員都是老大啊。既然最近咱們在聊王室,那麽,Jeremy Northam 在"The Tudors"裏麵飾演了儒雅堅強不失原則的Thomas More。我一眼就記住了他的眼神 :)He is sooo hot! ? :)
南澗采萍 回複 悄悄話 王爾德的 wittiness 在英語文學史上無人能出其右。我喜歡他的 《An Ideal Husband》, 1999年拍了電影,我喜歡的一幹演員都在裏麵,Cate Blanchett, Minnie Driver, Rupert Everett, Jeremy Northam,etc., to name but a few. Very English, LOL!
桉椏 回複 悄悄話 回複 '邊走邊看66' 的評論 :

邊邊你好逗!12年過去了,我依然還在埋頭苟且生活 lol
邊走邊看66 回複 悄悄話 也來向前輩問好,12年前我還在埋頭苟且生活
桉椏 回複 悄悄話 回複 '小溪姐姐' 的評論 :

小溪姐姐來啦!我讀過了你的下鄉50周年文,太感動了!沒想到H市的知青如此眾多並重情義,參加了你的婚禮,還出了書。還有AE也會跟他們那麽打成一片,這麽involved。我小孃也是那年下鄉的。

很高興看到你和我口味一致地同樣喜歡這些電影!我開這個博之前,還寫了一些其它的影評,有空都搜回來湊一起。我們多交流!也謝謝你喜歡我的頭像。那是去年春天娃爹抓拍的 :)
小溪姐姐 回複 悄悄話 桉椏妹妹,新年好!謝謝好文分享,“A Good Woman"一定借來看看,已經看過幾部你影評裏推薦的電影,都很喜歡,欣賞your good taste .你的新頭像很美,夢幻般的色彩,使人感覺到陽光明媚裏的喜悅和熱情。也祝桉椏妹妹新春愉快,吉祥如意!
桉椏 回複 悄悄話 回複 '蓮盆籽' 的評論 :

蓮籽絕對不是plain woman啊,還用說!
蓮盆籽 回複 悄悄話 桉椏十二年前就開始寫博了,趕緊來拜師!

Crying is the refuge of plain women; Pretty women go shopping!
哈哈,retail therapy is my religion.:)

桉椏 回複 悄悄話 回複 '黑貝王妃' 的評論 :

對呀,全是金句,畢竟是大師。和王妃一起喜歡!
黑貝王妃 回複 悄悄話 哈哈,妙語連珠,都是金句,喜歡!
桉椏 回複 悄悄話 回複 '過客手箋' 的評論 :

哦,是啊。差不多就是那時候就開始記點流水賬了。不敢當前輩,沒把博客當寫作,那時隻是想把這裏的油鹽柴米寫給那裏的父母看 :)你才是真的玩文字呢!
桉椏 回複 悄悄話 回複 '過客手箋' 的評論 :

這句話我12年前讀到的時候,唏噓;現在再讀,是更多更深的唏噓 :)

我家娃爹一看到Robert Redford 就煩;一看到“the horse whisperer"就撇嘴 LOL。我也有同樣的表情,當看到他神經兮兮地追那些zombie電影和8、90年代的傻乎乎的comedy一樣。不過如果對話有意思,比較witty的,比如這個,他還是要看的 :)
過客手箋 回複 悄悄話 你2007年就寫博客了?太厲害了,要拜你做“前輩”了,LOL!:))
過客手箋 回複 悄悄話 "Girls begin by loving you. But when they grow up, they judge you, and rarely do they forgive you." —— 好句子啊!我也看過這部電影的,不過是我自己一個人看的,我先生也是不喜歡看這樣的電影。我喜歡drama or romantic movies,他喜歡action or comedy。記得有一次我倆一起看Robert Redford的《the horse whisperer》,我看的感動的要命,他看來睡著了。lol。。。
登錄後才可評論.