楓林舒語

楓澤潤目繪春秋, 林韻拂耳訴歡愁。 舒眉展顏瞻星月, 語盡回眸返部洲。
正文

決鬥三選擇:筷子、土豆、德國槍

(2011-09-28 08:11:20) 下一個

禦樹林楓按:在反華浪潮波濤洶湧的十九世紀,一個 身高不過五呎二吋的中國紳士對來自愛爾蘭的反華惡棍發出決鬥的挑戰:“(決鬥方式)隨他選:筷子、愛爾蘭土豆、或是 克虜伯( 德國製手槍)。” 請每一個海外華人記住這個華人的馬丁 • 路德 • 金 的名字:王清福。

王清福:“ 是十九世紀美國華人最活躍和最有貢獻的社區領袖,一位優秀的民權活動家,也是美國華人參政運動的先驅。他可以被華人視為自己的民權英雄。”(美國 張慶鬆博士) 王清福主張非暴力的民權運動,是一個 “ 聰明、有教養的紳士,他很輕鬆,很有效地使用英語,而且能讓聽眾聽得津津有味。 ” (《哈伯周刊》 1877 年 5 月 26 日,第 405 頁)他在一次演講中說:“ 我們要求在這個大家庭裏,在生活的競賽裏,有平等的機會。我們當中很多人已經在這個國家度過了一生 ……” (《中國僑網》王凡)

同時這個紳士給我們上了心理疆界的一課。該還手時就還手:反華惡棍發不敢接受王清福拋來的“白手套“;並且 就在排華法案通過的第二年的 2 月,王清福在紐約創辦了《美華時報》,該報的英文名稱為《ChineseAmerican》即華裔美國人 --- 這個概念如今已在美國廣泛使用。

作者於仁秋:於中山大學曆史係畢業,加州大學洛杉磯校碩士,紐約大學曆史係博士,現為紐約州立大學珀切斯校曆史係教授、亞洲研究計劃主任。專業是曆史,研究領域包括美國與亞洲關係史、美國華人史。



細 節 與 記 憶

於仁秋

一八八三年七月,一名華人在紐約市向反華惡棍丹尼斯 . 科尼 (Denis Kearney) 挑戰,以決鬥的方式一決生死。惡棍怯陣,不敢接受此一挑戰。這位華人的名字,叫王清福( Wong Chin Foo; Wong Ching Foo).

近日讀書讀到這個故事,我的感覺彷佛是,夏日臨窗,夜黑如漆,暴風雨欲來未來,氣壓低,濕度高,煩悶壓抑不知如何是好。突然間,一道閃電劃破長空,強光刷向大地──那光極強極亮,使得眼前一切景物,比白晝更清晰真切,不禁心頭一凜,精神為之一振。旋即驚雷響起,大雨驟至。次日回想,那道極強極亮的閃電長留腦際,而那伸手不見五指、無助無望的黑夜倒成了陪襯。

這種讀書的經驗,我在張純如的《南京大屠殺》中讀到李秀英的故事時也曾有過。日寇屠城,南京無數婦女被姦殺。而在一所小學的地下室裡,懷孕七月、身穿旗袍的李秀英,一躍而起,撲向鬼子兵,奪過他的刺刀,揍得他哇哇大叫。另兩名鬼子兵聞聲而來,李秀英卻越戰越勇:她將鬼子兵舉起,以抵擋其援兵的刺刀;鬼子兵刺她的臉,用槍托擊她的頭,打碎了她的牙齒,但她不屈不撓,繼續廝打,將滿嘴鮮血噴向鬼子兵,直到她一連被刺三十七刀,全身是傷,不支倒地為止。李秀英後來死裡逃生,被搶救活了下來,親口將她的故事告訴了張純如。

我七歲便知道南京大屠殺,後來又讀過許多敘述那段慘痛曆史的文章書籍。而直到我讀了張純如的書,得知李秀英拒寇、拉貝救人的這樣細節,我才覺得我的記憶不再殘缺。同樣,在知道王清福向惡棍挑戰決鬥的細節之後,我才覺得,我對美國曆史上排華的記憶不再殘缺。

惡棍科尼的名字,是和排華運動連在一起的。科尼出生於愛爾蘭,曾在美國和英國的船隻上當過僕人。他一八六八年移民舊金山,曾做過馬車行的老闆。他夢想發財,從事礦業股票的投機。一八七六年股票市場崩潰,他破產了。於是他轉向政治投機──他組織了“加州工人黨”,將經濟衰退、失業率高漲怪罪於“廉價華人勞工”,要以合法的途徑將華人排斥於美國之外。從一八七七年起,他在加州組織了無數次集會,發表了無數次煽動性的演講,先在加州、後在全美掀起了反華排華的滔天濁浪。就是他,第一個在大型集會上喊出“華人必須滾出去 ” 的口號 (The Chinese Must Go!) ,也就是他,每次演講結束時一定要聲嘶力竭地重覆叫喊這一口號。王清福應該是早就注意到他了。

雖然在二十世紀幾乎沒有人知道王清福,在十九世紀下半期,他可是東海岸名聲響亮的中國人。一八六八年,聰慧異常、十七歲的王清福,得一在華美國女傳教士的資助,來美國進入賓州一所大學念書,數年後以優異成績畢業。他決心以所學報效祖國,回國後在清政府擔任翻譯。

王氏是一個具有熾熱生命力的人。他巡迴各地演講,大聲疾呼,要推動一係列的文化和社會改革活動。他呼籲禁絕鴉片煙,組織社團提昇人民的道德水平和身體素質,並鼓勵人民向美國學習好的社會習俗。滿清政府對其言行大為緊張,先是發令禁止其活動,繼而懸賞追緝他,要將他捕拿殺頭。他被迫流亡海外,經日本於一八七三年到達美國。一八七四年,他歸化為美國公民。

王清福二次來美,注意到各地排華風潮起,報章雜誌上充滿著汙辱華人的言論和漫畫,華人在美的處境越來越困難。他遂決定,要竭其所能為改善華人的處境而鬥爭。

他的武器,是他的筆和他的嘴。最初,王清福相信,美國社會中的反華情緒來源於美國民眾對中國人、中國文化的無知和誤解。於是,在庸俗社會進化論、白人種族優越感席捲美國的年代裡,他奮筆疾書,為各報章雜誌撰稿;他風塵僕僕,來往於美東、美中、美南各大城市,發表演講。他在文章和演說中反覆強調,美國人民應該了解和尊重中國文化和道德價值;基督教文明和儒教文明在教人為善的道德原則上是基本相同的;基督教文化不應有獨霸心態,不應排斥,而應接納其他文化。這些,在一百多年後的今天,已經是美國多元文化社會中老生常談。王清福把話早說了一百多年──他是華裔美國人的先知,他是美國社會的先知。

而凡先知,在其所處的年代總是被誤解、被嘲弄的。王清福以典雅的英文,誠懇的態度,幫助美國社會認識中國文化,欲消弭反華的偏見和暴戾,收效極微;而在加州,小溷溷科尼以下流的行徑、粗野的語言,卻獲得越來越大的政治影響,把反華浪潮由加州推向全國。

可以想像,先知悲憤莫名,怒火中燒。他苦口婆心,唇焦舌敝,未能挽狂瀾於既倒──排華法桉終於被國會在一八八二年通過。於是他長嘯而起,以向科尼決鬥的方式,仗劍在那漆黑的長夜劃下第一道亮閃閃的閃電。

我太喜歡王清福向反華惡棍挑戰決鬥這一故事了。

這是我們對自己過去曆史的記憶不可或缺的細節。這一細節,為我們華裔美國人的小說家、戲劇家、電影家、畫家,留下了多麽寬闊的創作想像空間!

即使我們想像力缺乏,隻會按照殘缺的材料中一鱗半爪的紀錄來敘述前輩的故事,我們也可能、也應該將王清福的精神風範呈現出來。紐約時報記載,當被問及以何種方式科尼決鬥時,身高不過五呎二吋的王清福答道:“隨他選:筷子、愛爾蘭土豆、或是德國製手槍。“

這是王清福作出的第一個手勢。這一蒼涼的曆史手勢,其間的蘊涵太豐富了。

百年千載之下,王清福瀟灑、豪邁的英姿,將永留人們腦際,而那曾掀起排華巨浪的惡棍,那六十年代漫漫長夜的淒風苦雨,將隻不過是陪襯而已。

數年前,我與一位曾在政府部門任高職、現在紐約華埠仍很有名聲的人交談。他問我興趣是甚麽。我答,其中之一是研究美國華人曆史。他即說,“美國華人在一九六五年以前沒有曆史。要寫曆史隻能從我這一代人寫起。”看著這位所謂的“成功人士”,看著他那副斬釘截鐵以不知為知的樣子,我初則愕然,繼而悵然,再一想,不禁悚然。

錢穆先生說過,隻有那忘不了的人和事,才構成我們的真生命。他說得真好。他還說過其他一些話,也說得真好。而如果我們對本不該忘的人和事,卻懵然不知,那我們的生命是甚麽呢?

近年來,有華裔學生在電子網路上討論他們的迷惘困惑。有的問,同是被壓迫的少數民族,黑人有他們奮起反抗的英雄馬丁 . 路德 . 金恩博士和 Malcolm X ;我們華人的英雄在哪裡?有的說,黑人若遭不平等對待,必還手 (Fight Back) ,而我華人則是逆來順受,從不還手。這是年輕一代心中的哀傷,卻也反映了他們求知的渴望。倘若他們知道王清福的故事,他們便不會如此提問,如此哀傷了。

王清福是該還手時就還手的華人。而他不僅僅是還手而已。他一生坐言起行,不屈不撓,要捍衛他所了解,所堅信不移的美國立國精神。

自從歸化為美國公民以後,王清福以美國社會中平等一員的心態行事。他遣責美國的排華法桉和行為,不是因為這種行徑虧待了客人,而是因為它踐踏了一部分主人的權利,是與包含在“獨立宣言”“憲法”及“人權法桉”中的美國立國精神背道而馳的。一八八三年,即”排華法桉“通過後的第二年,亦即他向惡棍科尼挑戰決鬥的同一年,他在紐約創立了《美華新報》周刊,英文名 Chinese American 。

王清福大概是曆史上第一個使用 Chinese American “華裔美國人”一詞的華人。他是我華裔美國人的祖先。《美華新報》隻辦了不到一年,便因財力不足而倒閉了;但王清福繼續為美國報刊撰稿,客觀地向讀者介紹在美華人的境況,以改善一般民眾心目中的華人形象。他也活躍於華人社會,勸說華人放棄歧見,團結起來,在華埠杜絕菸、賭、嫖,以樹立華人自重自尊的新形象,進而推動華人進入主流社會。

一八九二年,國會通過吉爾裏法桉 (Geary Act) ,將一八八二年排華法桉延長十年。王清福和一些華人在紐約市成立了“美國華人平等權利聯盟” (The Chinese Equal Rights League of America) ,抗議吉爾裏法桉。這大概是曆史上第一個華人民權組織。一八九三年一月,王清福代表該聯盟前往華盛頓,到國會作證。他也許是第一名到國會就排華法桉作證的華人。

除了抗議吉爾裏法桉,“美國平等權利聯盟”還向美國人發出一封呼籲書。這封呼籲書很可能是王清福起草的。呼籲書說,“美國是我們的家。”“隻有美國才是我們的家,其它地方都不是。”“我們堅決相信,如果想成為美利堅共和國的公民,隻要人品好,身體好,就夠資格了。”“ Our Motto is: Character and fitness should be the requirements of all who are desirous of becoming citizens of the American Republic.”

這段話,比馬丁 . 路德 . 金恩博士一九六三年在華盛頓“我有一個夢”的著名演說(他說:“我夢想,有朝一日,我的四個孩子將生活在這樣一個國度,人們評判他們,是看他們的人品,而不是他們的膚色。”),要早整整七十一年。

“人人生而平等”這一神聖原則,在美國立國之初和以後很長一段時間,並不及於黑人和印地安人,不及於華人及其他亞洲人。隻是經過了像王清福、金恩博士這樣的各族裔先驅的百折不撓的長期抗爭,美國才成長為今天這樣各民族平等相處的社會。這些先驅者的抗爭呐喊,豐富了“自由”的內涵,也拓展了“人人生而平等”的外延。這些先驅者的身上,體現了真正的美國精神。

是的,作為一個族裔團體,我們華人沒有華盛頓,沒有傑佛遜,沒有金恩博士,沒有 Malcolm X ,也沒有哥倫布。但是我們有王清福。我們的王清福,儒魂俠膽,光照千秋。有這樣一個王清福,我華裔美國人以及我們的子孫後代再也不必自慚形穢。而且,就像華盛頓、傑佛遜屬於全美國,馬丁 . 路德 . 金恩屬於全美國一樣,我們的王清福,也屬於全美國。

有關王清福生平事蹟,可參閱下列書目:

1. Qingsong Zhang, “ The Origins of the Chinese Americanization Movement: Wong Chin Foo and the Chinese Equal Rights League, ” in K. Scott Wong & Sucheng Chan, Claiming America: Construction Chinese American Identities During the Exclusion Era, Philadelphia: Temple University Press, 1998, pp.41-63.

2. Arthur Bonner, Alas! What Brought Thee Hither? The Chinese in New York 1800-1950, Cranbury, NJ: Associated University Press, 1997; Chapter 5, “ Wong Chin Foo. ”

寫於 1999 年

感謝網友 唵啊吽 對 爭取華人尊嚴先驅的不懈宣傳。
曼哈頓(7)華埠探古
第一個饅頭:紀念美國華人平等權利聯盟成立119周年
王清福:華人的馬丁路德金


上一篇博文
從“洛陽性奴案”看披著兔子皮的黃鼠狼


更多“對家暴說不”鏈接

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (13)
評論
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複zqy68的評論:
剛看見月朗姐姐來了,怠慢~

王清福這樣爭取華人尊嚴先驅,應當廣而告知。 我就是盡力而已。

zqy68 回複 悄悄話 謝謝楓妹好文分享!
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複揚州一怪的評論:
據我所知,有關王清福活動的最後的記載是1904年,與孫中山有關。後來就從曆史中消失了,卒年和葬地不祥。

謝謝你的信息和來訪!
揚州一怪 回複 悄悄話 第一次聽到王清福先輩英名的是從PBS的劇集《Becoming Americans》。先輩好像最後失蹤了。
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複唵啊吽的評論:
被您竭聲盡力的宣傳所感動,謝謝英文信息提供。

唵啊吽 回複 悄悄話 王清福是民權運動先驅。這個曆史事實不單要成為華裔的集體記憶,也應該成為所有享受平等公民社會的美國人的集體記憶。

http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201109&postID=27707

鏈接是一篇英文文章,可以廣為轉載。讓自己身邊的朋友和同事都知道這段曆史。
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複nightrose的評論:
正所謂:吃水不忘挖井人。 謝謝你的文字 :)
nightrose 回複 悄悄話 很難得有這樣的早期先驅為在美華人爭得利益。我們現在享受幾乎平等地對待,應該感謝那些為這些權利奮鬥的人們
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複davidlhu@gmail.com的評論:
我們能做到的是多宣傳並且身體力行地展現中華文化和信念,爭取華人的平等權益。

謝謝你的回複,歡迎常來!
禦樹林楓 回複 悄悄話 回複agoodday的評論:
謝謝你對爭取華人尊嚴先驅的認同和尊敬。歡迎你的來訪!
agoodday 回複 悄悄話 頂!謝謝。
davidlhu@gmail.com 回複 悄悄話 The power of a true hero is not from his physical features, his social status, and his material wealth rather his actions, his sacrifice, and his spiritual achievement. Wong Chin Foo set up an example for us, and a true hero in our Chinese immigration history.
登錄後才可評論.