個人資料
正文

Looking Out To Sea, Warmed By The Spring Air

(2014-02-01 14:23:47) 下一個


詩歌:麵朝大海 春暖花開
作者:海子 朗誦:葉子

從明天起 做一個幸福的人
喂馬 劈柴 周遊世界 
從明天起 關心糧食和蔬菜
我有一所房子  麵朝大海 春暖花開

從明天起 和每一個親人通信
告訴他們我的幸福
那幸福的閃電告訴我的
我將告訴每一個人

給每一條河每一座山取一個溫暖的名字
陌生人  我也為你祝福 
願你有一個燦爛的前程
願你有情人終成眷屬
願你在塵世獲得幸福
我隻願麵朝大海 春暖花開



Poem: Looking Out To Sea, Warmed By The Spring Air 
Author: Haizi Translator: John Sexton Read by Leaf

Starting tomorrow, I'll be carefree and happy  
Roaming the world, feeding my horse, chopping firewood;
Starting tomorrow, I'll need nothing but rice and a few vegetables
In my house by the sea, warmed by the spring air

Starting tomorrow, I will write to all my loved ones 
To tell them of my happiness
Of how happiness struck me like a lightning bolt
I will tell this to each of them 
            
I want to rename all the rivers and mountains
Bring happiness to all strangers 
May they all have a brilliant future 
May all lovers find a way to be together
And everyone find happiness in their time on earth
All I want is to look out to sea, warmed by the spring air
 

 

Rebecca Lin 2014 Winter In USA


 

 

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (11)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論