中文裏的“詣”,是前往的意思,初詣就初次拜訪之意。不過,在日語裏,“初詣”是專用詞匯,指的是日本新年的一個傳統習俗,一年中第一次去神社或寺院參拜,祈求平安。
今年對我家附近的,日本東北當地的還可以的神社,寺廟,都拜過了,可惜新年前去淺草沒拜光顧買東西了,以後補上...
一直都說自己是無神論,但今年特殊,感覺是否去年回國拜祖墳,還有俺姐突襲突然不告訴俺就領俺去找一個高道燒了兩米多高香( 此人附近所有官員都來拜過,包括薄熙來,去年年底姐夫來日本,俺提到這個事兒,一向嚴謹的他也說那個老道及其靈驗,,,)所以9級地震海嘯輻射後,包括交通事故,那麽流量大的東北高速上居然毫毛無損,該感謝祖宗保佑,還有神明保佑...
所以今年2012初詣去了好幾個神社,一號去了家附近的當地藩王的神社買了交通安全護身符;路過管財神的金蛇水大財神廟特意去了,新年前後兩次;附近日本最大三大神社之一: 竹駒神社也進入拜過了,
以後打算路過哪個廟就拜哪尊佛,省得得罪各位神明...