將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2010 (36)
2011 (39)
2012 (107)
2013 (179)
2014 (312)
2015 (483)
2016 (242)
2017 (225)
2018 (122)
2019 (110)
2020 (257)
2021 (215)
2022 (337)
2023 (175)
2024 (161)
2025 (98)
華府兄,好久不見,問好! 我已長期末來幾曾回首,但...
回複 '京華人' 的評論 :文革前上海小學6塊初中9塊高中...
有次一個附近的鄰居,她是來移民的,說她小時候,她家...
When the economy was bad, families are more connec...
菊人好!上海生活水平比較高。我小時候丟了一條紗巾,...
如果按你說的七口之家,那孩子的學費可是一筆不菲的開...
儂記性真好! 從我記事起,到70年代,就是這個“價位...
您的文章寫得非常生動,描繪了社會救濟的重要性。在這...
回複 '京工人' 的評論 : 可以用Deepseek。現在有很多...
elfie:對不起我沒有看懂第一句,能給個譯文嗎
可以說指桑罵槐,因為桑槐皆“中性”字,但不能用“指雞罵狗”,因為“雞狗”均貶義動物 例子:批判鄧拓的《太陽的黑子》是含沙射影指桑罵槐攻擊偉大領袖毛主席,此處太陽的黑子是”桑“毛主席是“槐”,問題不大。但若是用“指雞罵狗”,那麽太陽的黑子就是雞也不要緊,但“狗”又是誰呢?我連現在都嚇得不敢說了,怕被人一陣攻擊。