於勒的博客

每次坐飛機望著窗外的天空都會默默地對父母說“謝謝你們給我生命和喜愛自由的靈魂,現在我像在浩瀚裏飛翔。
個人資料
正文

莎士比亞談——音樂與性情

(2011-11-17 16:06:44) 下一個
The merchant of venice
(威尼斯商人)

The man that hath no music in himself,
凡心中沒有音樂,

Nor is not moved with concord of sweet sounds,
也不為妙韻之和諧而移動的人

Is fit for treasons,stratagems and spoils;
隻適於謀反,行凶,搶劫;

The motions of his spirit are dull as night,
他的思想運行像黑夜般遲滯,

And his affections dark as Erebus.
他的情感黯然如地獄般黑暗

Let no such man be trusted
這樣的人千萬不可信任。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.